这首曲主要表达了一位老人的感慨与愿望。老人变卖田产、耗散钱财,无心索债,因年事已高且无后代而感叹伤怀,渴望能有子孙绕膝、热闹欢聚的场景。
翠红乡儿女两团圆・南吕/一枝花
这些时典卖了我些南亩田,耗散了中庭麦。
我将那少欠钱无心去索,婆婆也,这些时都只是盘缠了我自家的财。
说着呵不由我感叹伤怀。
我如今年纪老无接代,恨不的建一座望子台。
我如今空盖着那郁沉沉大厦连甍,天那!几时能勾闹炒炒喧堂戏彩。
我将那少欠钱无心去索,婆婆也,这些时都只是盘缠了我自家的财。
说着呵不由我感叹伤怀。
我如今年纪老无接代,恨不的建一座望子台。
我如今空盖着那郁沉沉大厦连甍,天那!几时能勾闹炒炒喧堂戏彩。
简要说明
逐句注释
- “这些时典卖了我些南亩田,耗散了中庭麦”:
- 字词:“典卖”,典当出卖;“南亩田”,泛指农田;“中庭麦”,院子里的麦子,代指家中的粮食等财产。
- 句意:这段时间我把自己的一些农田典当卖掉了,家中的粮食等财产也耗费散尽了。
- “我将那少欠钱无心去索,婆婆也,这些时都只是盘缠了我自家的财”:
- 字词:“少欠钱”,别人欠自己的钱;“盘缠”,花费、使用。
- 句意:我对于别人欠我的钱也没心思去索要,婆婆啊,这段时间花的都是我自己的钱财。
- “说着呵不由我感叹伤怀”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:说起这些,不由得让我感慨叹息、伤心难过。
- “我如今年纪老无接代,恨不的建一座望子台”:
- 字词:“接代”,后代;“望子台”,传说中盼子的高台。
- 句意:我现在年纪大了却没有后代,恨不得建一座望子台来盼望有子孙。
- “我如今空盖着那郁沉沉大厦连甍,天那!几时能勾闹炒炒喧堂戏彩”:
- 字词:“郁沉沉”,形容大厦宏伟、深沉的样子;“大厦连甍”,高大的房屋一座连着一座;“勾”,同“够”;“闹炒炒”,热闹的样子;“喧堂戏彩”,指儿孙在堂前嬉戏、热闹的场景。
- 句意:我现在空有那一座座宏伟相连的大房子,天啊!什么时候才能有儿孙在堂前热热闹闹地嬉戏玩耍啊。
现代译文
这段时间我把自家的一些农田典当卖掉,
家中的粮食财产也都耗费殆尽。
别人欠我的钱我也没心思去索要,
婆婆呀,这些日子花的都是我自己的钱财。
说起这些我不禁感慨伤心。
我如今年纪大了却没有后代,
恨不得建一座望子台盼个子孙。
我现在空有那一座座宏伟相连的大房子,
天啊!什么时候才能有儿孙在堂前热热闹闹啊。
创作背景
高茂卿是元代的戏曲作家,其具体生平事迹不详。元代社会阶层分化严重,文化呈现多元融合的态势。这首曲具体创作时间难以确定,但从内容推测,可能是当时社会中一些老年人生活状态与心理的写照。高茂卿或许是通过描写一位老人的感慨,反映出当时社会中人们对家族延续、天伦之乐的重视与渴望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直接抒情:曲中多处直接表达老人的情感,如“说着呵不由我感叹伤怀”“恨不的建一座望子台”等,直白地抒发了老人因无后代而产生的伤感与期盼。
- 对比:将“郁沉沉大厦连甍”的空荡与“闹炒炒喧堂戏彩”的热闹场景进行对比,突出老人内心对子孙绕膝、家庭热闹的渴望。
- 语言特色:语言通俗易懂,使用了如“婆婆也”“天那”等口语化表达,具有浓厚的生活气息,使读者能更真切地感受到老人的情感。
- 意境营造:通过对老人卖田耗财、空守大房子的描写,营造出一种孤寂、凄凉的氛围,而“闹炒炒喧堂戏彩”的想象则在这种凄凉中增添了一丝温暖的期盼,使整首曲既有现实的无奈,又有对美好生活的向往。