诗无敌

吕洞宾桃柳升仙梦・北圣药王

元代‌ · 贾仲明

则见他越怒发,难按纳,图财致命怎干罢?也是俺死限催,命运差。
前生遇着这冤家。
(邦云)杀!杀!(末唱)可怜我一命似飞花。
(邦做杀科,云)休推睡里梦里,疾!(下)(末云)有杀人贼!(做醒科)(吕上云)柳春、陶氏,你二人省了么?(末同旦云)师父,弟子省了也。
(吕云)你二人见了境头也?(末云)弟子见了也。
(吕云)你二人跟我出家修行去,待一年半载,引你成仙了道,要你着意者。
(末云)谢了师父。
(唱)。

简要说明

这段曲文主要讲述了剧中人物在梦中遭遇他人图财致命的惊险情节,梦中之人惊恐万分,感叹自己命运不济。梦醒后,吕洞宾点化柳春和陶氏,询问他们是否省悟梦境,劝其出家修行,二人表示省悟并答应跟随吕洞宾。整体展现了从惊恐梦境到点化劝道的过程,传达出一种对修行解脱的劝诫之意。

逐句注释

  • “则见他越怒发,难按纳,图财致命怎干罢?”
    • 字词:“怒发”,发怒;“按纳”,同“按捺”,抑制;“干罢”,罢休。
    • 句意:只见那个人越发愤怒,难以抑制,为了图谋钱财要致人死命,这怎么能罢休呢?
  • “也是俺死限催,命运差。前生遇着这冤家。”
    • 字词:“死限”,死期;“冤家”,这里指仇人。
    • 句意:也是我死期已到,命运太差,前生就遇到了这个仇人。
  • “可怜我一命似飞花。”
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:可怜我的性命就像被风吹起的落花一样,即将消逝。
  • “(邦做杀科,云)休推睡里梦里,疾!(下)(末云)有杀人贼!(做醒科)”
    • 字词:“做杀科”,戏曲表演中表示杀人的动作程式;“疾”,快。
    • 句意:(邦做出杀人的动作,说)别管是睡梦里还是现实中,快动手!(下场)(末喊道)有杀人贼!(醒来)
  • “(吕上云)柳春、陶氏,你二人省了么?(末同旦云)师父,弟子省了也。”
    • 字词:“省”,醒悟。
    • 句意:(吕洞宾上场说)柳春、陶氏,你们二人醒悟了吗?(末和旦一起说)师父,弟子醒悟了。
  • “(吕云)你二人见了境头也?(末云)弟子见了也。”
    • 字词:“境头”,情景、景象,这里指梦境中的情景。
    • 句意:(吕洞宾说)你们二人看到那情景了吗?(末说)弟子看到了。
  • “(吕云)你二人跟我出家修行去,待一年半载,引你成仙了道,要你着意者。(末云)谢了师父。”
    • 字词:“着意”,用心、留意。
    • 句意:(吕洞宾说)你们二人跟我出家修行去吧,等过个一年半载,我引你们成仙了道,你们要用心啊。(末说)谢谢师父。

现代译文

只见他越发愤怒难以抑制,为了图财害命这事怎么能罢休呢?
也是我死期已到命运太差,前生就遇到了这个仇人。
可怜我的性命就像那被风吹起的落花般即将消逝。
(邦做出杀人动作说)别管是梦里还是现实,快动手!(下场)(末喊道)有杀人贼!(醒来)
(吕洞宾上场问)柳春、陶氏,你们二人醒悟了吗?(末和旦回答)师父,弟子醒悟了。
(吕洞宾又问)你们二人看到那情景了吗?(末回答)弟子看到了。
(吕洞宾说)你们二人跟我出家修行去吧,过个一年半载,我引你们成仙了道,你们要用心啊。(末答谢)谢谢师父。

创作背景

贾仲明生活在元末明初,当时社会动荡不安,人们在现实生活中面临诸多苦难与困境。在这样的背景下,宗教思想得以广泛传播,尤其是道教的神仙信仰和修行观念深受一些人的追捧。杂剧作为当时流行的文学艺术形式,常被用来宣扬宗教教义和道德观念。《吕洞宾桃柳升仙梦》这部杂剧以吕洞宾点化他人成仙为主题,反映了当时人们对摆脱现实苦难、追求精神解脱的渴望,同时也体现了道教劝人向善、修行悟道的思想。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 梦境描写:通过描写梦中惊险的杀人场景,营造出紧张恐怖的氛围,增强了故事的戏剧性和吸引力。这种梦境的设置不仅能够展现人物内心的恐惧和对命运的无奈,还为后文吕洞宾的点化做了铺垫,使人物的省悟更加自然合理。
    • 对话推动情节:以人物之间的对话为主,简洁明了地推动了剧情的发展。吕洞宾与柳春、陶氏的问答,直接表现出点化与被点化的过程,使故事的主题清晰呈现。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有口语化的特点,符合杂剧面向大众的艺术风格。如“死限催”“干罢”“着意”等词汇,都是当时人们日常使用的语言,使观众能够轻松理解剧情和人物的情感。
  • 主题表达:通过梦境和点化的情节,传达了道教的修行观念和劝人向善的思想。它提醒人们要对现实生活有清醒的认识,摆脱世俗的欲望和烦恼,通过修行来获得精神上的解脱和升华。这种主题在当时的社会背景下具有一定的现实意义和教育价值。