这段曲词以一位村妇的口吻,向他人表明自己儿子的贤良。村妇强调儿子自幼学习儒家文化,有温良恭俭的品德,行为举止遵循周公之礼,言语皆谈孔圣之书,认为儿子绝非是欺兄杀嫂的歹徒,展现出母亲对儿子的信任与维护。
救孝子贤母不认尸・耍孩儿
你休小觑我这无主的穷村妇,有句话实情拜复:俺孩儿从小里教习儒,他端的有温良恭俭谁如?俺孩儿行一步必达周公礼,发一语须谈孔圣书。
俺孩儿不比尘俗物,怎做那欺兄罪犯,杀嫂的闪徒?。
俺孩儿不比尘俗物,怎做那欺兄罪犯,杀嫂的闪徒?。
简要说明
逐句注释
- “你休小觑我这无主的穷村妇,有句话实情拜复”:
- 字词:“小觑”,小看、轻视;“拜复”,敬辞,告知、回复。
- 句意:你不要小看我这个无依无靠的穷村妇,我有句实话要跟你说。
- “俺孩儿从小里教习儒,他端的有温良恭俭谁如”:
- 字词:“教习儒”,学习儒家文化;“端的”,确实、的确;“温良恭俭”,温和、善良、恭敬、节俭,是儒家倡导的品德。
- 句意:我的儿子从小就学习儒家文化,他确实有温良恭俭的品德,谁能比得上他呢?
- “俺孩儿行一步必达周公礼,发一语须谈孔圣书”:
- 字词:“周公礼”,周公所制定的礼仪制度;“孔圣书”,孔子的著作,泛指儒家经典。
- 句意:我的儿子每走一步都必定符合周公制定的礼仪,每说一句话都离不开孔子的经典著作。
- “俺孩儿不比尘俗物,怎做那欺兄罪犯,杀嫂的闪徒”:
- 字词:“尘俗物”,指平凡庸俗的人;“闪徒”,歹徒、恶徒。
- 句意:我的儿子可不是那些平凡庸俗的人,他怎么会做出欺负兄长、杀害嫂嫂这样的恶行呢?
现代译文
你可别小瞧我这个无依无靠的穷村妇,我有句真心话要跟你说。我儿子从小就学习儒家文化,他真的是温和善良、恭敬节俭,谁能比得上他呢?我儿子每走一步都遵循周公的礼仪规范,每说一句话都离不开孔子的经典。我儿子可不是那些庸俗之辈,他怎么可能去做欺负兄长、杀害嫂嫂的坏事呢?
创作背景
王仲文是元代杂剧作家,《救孝子贤母不认尸》这部作品反映了元代社会的一些现实情况。在元代,社会矛盾复杂,司法制度也存在诸多问题。这部杂剧可能是通过描写贤母为儿子伸冤的故事,揭示当时司法的黑暗以及普通百姓在这种环境下的无奈与抗争。此曲词便是贤母为证明儿子清白时所说的话,体现了母亲对儿子的信任和维护正义的决心。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将儿子与“尘俗物”进行对比,突出儿子的贤良和与众不同,强调儿子不可能做出欺兄杀嫂的事情。
- 引用:提及“周公礼”“孔圣书”,用儒家经典和礼仪制度来彰显儿子的品德修养,增加了说服力。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓厚的口语化色彩,符合村妇的身份和口吻,生动地展现了村妇质朴、急切的性格特点。
- 情感表达:字里行间充满了母亲对儿子的信任和骄傲,以及对儿子被冤枉的愤怒和不满,情感真挚强烈,让读者能够深刻感受到母亲为儿子辩护的坚定决心。