诗无敌

雨中寄孟刑部几道联句

隋唐五代 · 韩愈

秋潦淹辙迹,高居限参拜。
耿耿蓄良思,遥遥仰嘉话。
一晨长隔岁,百步远殊界。
商听饶清耸,闷怀空抑噫。
美君知道腴,逸步谢天械。
吟馨铄纷杂,抱照莹疑怪。
撞宏声不掉,输邈澜逾杀。
檐泻碎江喧,街流浅溪迈。
念初相遭逢,幸免因媒介。
祛烦类决痈,惬兴剧爬疥。
研文较幽玄,呼博骋雄快。
今君轺方驰,伊我羽已铩。
温存感深惠,琢切奉明诫。
迨兹更凝情,暂阻若婴瘵。
欲知相从尽,灵珀拾纤芥。
欲知相益多,神药销宿惫。
德符仙山岸,永立难欹坏。
气涵秋天河,有朗无惊湃。
祥凤遗蒿鷃,云韶掩夷靺。
争名求鹄徒,腾口甚蝉喝。
未来声已赫,始鼓敌前败。
鬬场再鸣先,遐路一飞届。
东野继奇躅,修纶悬众犗。
穿空细丘垤,照日陋菅蒯。
小生何足道,积慎如触虿。
愔愔抱所诺,翼翼自申戒。
圣书空勘读,盗食敢求嘬。
惟当骑款段,岂望觌珪玠。
弱操愧筠杉,微芳比萧●。
何以验高明,柔中有刚夬。

简要说明

这首联句诗是韩愈在雨中寄给孟几道的作品,表达了对友人的思念和牵挂。诗中回顾了与友人相识后的交往和情谊,赞赏友人的品德、才学和文学成就,同时也感慨自身的境遇,展现出二人之间深厚的友情,体现出对友情的珍视和对友人的敬仰。

逐句注释

  • “秋潦淹辙迹,高居限参拜”:
    • 字词:“秋潦”,秋天的积水;“辙迹”,车轮压出的痕迹;“高居”,指孟几道居住之处;“参”,这里通“觐”,拜见。
    • 句意:秋天的积水淹没了道路,因为您住得高且路途不便,我难以去拜见您。
  • “耿耿蓄良思,遥遥仰嘉话”:
    • 字词:“耿耿”,形容心中不能忘怀;“良思”,美好的思念;“嘉话”,美好的言论。
    • 句意:我心中一直怀着对您的思念,远远地仰慕着您的美好言论。
  • “一晨长隔岁,百步远殊界”:
    • 字词:“殊界”,不同的界限,指仿佛有很大的距离。
    • 句意:一个早晨没见就好像隔了一年,即使距离只有百步却感觉像在不同的世界。
  • “商听饶清耸,闷怀空抑噫”:
    • 字词:“商听”,听秋声,古代以五音配四季,商音属秋;“饶”,多;“清耸”,清朗挺拔;“抑噫”,叹息。
    • 句意:听着秋天清朗的声音,心中烦闷只能空自叹息。
  • “美君知道腴,逸步谢天械”:
    • 字词:“道腴”,道德的精华;“逸步”,闲逸的步伐;“天械”,上天加于人的束缚。
    • 句意:我赞美您懂得道德的精华,能闲逸地行走,摆脱上天的束缚。
  • “吟馨铄纷杂,抱照莹疑怪”:
    • 字词:“吟馨”,吟诗的芳香,指诗歌的美好;“铄”,熔化,这里有消除之意;“抱照”,怀抱光明;“莹”,使……光洁。
    • 句意:您的诗歌能消除世间的纷杂,您心怀光明能使疑惑怪异的事情变得清晰。
  • “撞宏声不掉,输邈澜逾杀”:
    • 字词:“撞宏”,发出宏大的声音;“掉”,动摇;“输邈”,流淌悠远;“澜逾杀”,波澜渐渐平息。
    • 句意:您的声音宏大而坚定,您的文思如流水悠远,波澜渐渐平息。
  • “檐泻碎江喧,街流浅溪迈”:
    • 字词:“檐泻”,屋檐流下的雨水;“碎江喧”,像破碎的江水喧闹;“浅溪迈”,像浅溪流淌。
    • 句意:屋檐流下的雨水像破碎的江水喧闹,街道上的水流像浅溪流淌。
  • “念初相遭逢,幸免因媒介”:
    • 字词:“遭逢”,相遇;“媒介”,中间人。
    • 句意:回想当初我们相遇,幸好没有通过中间人。
  • “祛烦类决痈,惬兴剧爬疥”:
    • 字词:“祛烦”,消除烦恼;“决痈”,割破痈疮;“惬兴”,满足兴致;“爬疥”,搔痒。
    • 句意:和您交往消除烦恼就像割破痈疮一样畅快,满足兴致就像搔痒一样舒服。
  • “研文较幽玄,呼博骋雄快”:
    • 字词:“研文”,研究文章;“较幽玄”,比较深奥玄妙之处;“呼博”,呼喊着赌博(这里是一种欢快的活动);“骋雄快”,尽情地享受雄放畅快。
    • 句意:我们一起研究文章的深奥玄妙之处,呼喊着进行欢快的活动,尽情享受雄放畅快。
  • “今君轺方驰,伊我羽已铩”:
    • 字词:“轺”,轻便的马车;“羽已铩”,翅膀被摧残,指自己处境不佳。
    • 句意:如今您乘着轻便的马车飞驰,而我却像翅膀被摧残的鸟儿。
  • “温存感深惠,琢切奉明诫”:
    • 字词:“温存”,温和抚慰;“深惠”,深厚的恩惠;“琢切”,琢磨切磋;“明诫”,明确的告诫。
    • 句意:感激您温和的抚慰和深厚的恩惠,我会遵循您的明确告诫,和您琢磨切磋。
  • “迨兹更凝情,暂阻若婴瘵”:
    • 字词:“迨兹”,到现在;“凝情”,凝聚情感;“婴瘵”,遭受疾病。
    • 句意:到现在我对您的情感更加深厚,暂时不能相见就像遭受疾病一样难受。
  • “欲知相从尽,灵珀拾纤芥”:
    • 字词:“从尽”,相处的情谊;“灵珀”,琥珀,古代认为琥珀能拾芥(吸引芥子);“纤芥”,细微的东西。
    • 句意:要知道我们相处的情谊之深,就像灵珀能吸引细微的东西一样。
  • “欲知相益多,神药销宿惫”:
    • 字词:“相益”,相互受益;“神药”,神奇的药物;“宿惫”,长久的疲惫。
    • 句意:要知道我们相互受益之多,就像神药能消除长久的疲惫一样。
  • “德符仙山岸,永立难欹坏”:
    • 字词:“符”,符合;“欹坏”,倾斜毁坏。
    • 句意:您的品德如同仙山的岸壁,永远挺立,难以倾斜毁坏。
  • “气涵秋天河,有朗无惊湃”:
    • 字词:“气涵”,气质包含;“秋天河”,秋天的银河;“惊湃”,惊涛澎湃。
    • 句意:您的气质如同秋天的银河,清朗而没有惊涛澎湃。
  • “祥凤遗蒿鷃,云韶掩夷靺”:
    • 字词:“祥凤”,吉祥的凤凰;“蒿鷃”,栖息在蒿草中的小鸟;“云韶”,黄帝时的乐曲名,这里指高雅的音乐;“夷靺”,少数民族的音乐,这里指低俗的音乐。
    • 句意:您如同祥凤抛弃了蒿间的小鸟,您的高雅如同云韶之乐掩盖了低俗的夷靺之音。
  • “争名求鹄徒,腾口甚蝉喝”:
    • 字词:“争名求鹄徒”,争名逐利的人;“腾口”,开口叫嚷;“蝉喝”,蝉的鸣叫。
    • 句意:那些争名逐利的人,叫嚷起来比蝉鸣还厉害。
  • “未来声已赫,始鼓敌前败”:
    • 字词:“未来”,还没到来;“赫”,显赫;“始鼓”,刚开始击鼓。
    • 句意:您还没行动名声就已经显赫,刚开始行动敌人就已经失败。
  • “鬬场再鸣先,遐路一飞届”:
    • 字词:“斗场”,竞争的场所;“再鸣先”,再次鸣叫就领先;“遐路”,遥远的路途;“一飞届”,一飞就到达。
    • 句意:在竞争的场所您再次发声就领先,在遥远的路途您一飞就能到达。
  • “东野继奇躅,修纶悬众犗”:
    • 字词:“东野”,指孟郊;“奇躅”,奇特的足迹;“修纶”,长绳;“众犗”,众多的拴船桩。
    • 句意:孟郊继承了您奇特的足迹,就像长绳系着众多的拴船桩。
  • “穿空细丘垤,照日陋菅蒯”:
    • 字词:“穿空”,穿过天空;“细丘垤”,细小的土堆;“照日”,在阳光下;“陋菅蒯”,使菅蒯显得简陋。
    • 句意:您的才华穿过天空,让细小的土堆显得渺小,在阳光下让菅蒯这样的草显得简陋。
  • “小生何足道,积慎如触虿”:
    • 字词:“小生”,韩愈自谦;“积慎”,积累谨慎;“触虿”,碰到毒蝎。
    • 句意:我这样的人不值得一提,做事一直小心翼翼,就像碰到毒蝎一样。
  • “愔愔抱所诺,翼翼自申戒”:
    • 字词:“愔愔”,安静的样子;“抱所诺”,信守承诺;“翼翼”,谨慎的样子;“申戒”,自我告诫。
    • 句意:我安静地信守承诺,小心翼翼地自我告诫。
  • “圣书空勘读,盗食敢求嘬”:
    • 字词:“圣书”,儒家经典;“勘读”,研读;“盗食”,白吃饭;“嘬”,大口吃。
    • 句意:我白白地研读儒家经典,哪里敢像白吃饭一样贪婪地获取。
  • “惟当骑款段,岂望觌珪玠”:
    • 字词:“款段”,行走缓慢的马;“觌”,见;“珪玠”,美玉,这里指杰出的人。
    • 句意:我只适合骑着慢马,哪里敢奢望见到像美玉一样杰出的您。
  • “弱操愧筠杉,微芳比萧●”:
    • 字词:“弱操”,薄弱的操守;“筠杉”,竹子和杉树;“微芳”,微弱的芳香;“萧●”,一种香草。
    • 句意:我的薄弱操守比不上竹子和杉树,我的微弱芳香只能和萧●相比。
  • “何以验高明,柔中有刚夬”:
    • 字词:“高明”,高尚明达;“刚夬”,刚决果断。
    • 句意:用什么来验证您的高尚明达呢?您是柔中有刚,果断决绝。

现代译文

秋天的积水淹没了车辙痕迹,
因为您住得高我难以去拜见。
我心中一直怀着美好思念,
远远地仰慕着您的精彩言谈。
一个早晨没见就像隔了一年,
百步的距离却仿佛远在天边。
听着秋声清朗心中却烦闷,
只能空自叹息难以排遣。
我赞美您知晓道德的精华,
闲逸自在摆脱世俗的羁绊。
您的诗歌能消除世间纷杂,
心怀光明让疑惑不再纠缠。
您声音宏大坚定文思悠远,
如江水流淌波澜渐渐平缓。
屋檐雨水像碎江喧闹奔涌,
街道水流如浅溪缓缓向前。
回想当初我们幸运地相遇,
没有借助中间人的牵线。
和您交往消除烦恼真畅快,
满足兴致就像搔痒般舒坦。
我们一起研讨文章的奥秘,
呼喊着游乐尽情享受欢颜。
如今您仕途顺利如车飞驰,
而我却像折翅鸟儿处境可怜。
感激您的抚慰和深厚恩惠,
我会遵循告诫与您切磋钻研。
到如今我对你的情意更深,
暂时分离就像患病般熬煎。
要知道我们情谊多么深厚,
如同灵珀能吸引细微物件。
要明白我们相互受益之多,
好似神药可消除长久疲倦。
您的品德如仙山岸壁稳固,
永远挺立不会倾斜和塌陷。
您的气质像秋天银河清朗,
没有惊涛骇浪平静又安然。
您如祥凤抛弃了蒿间小鸟,
高雅的您掩盖了低俗之音。
那些争名逐利的吵闹之人,
叫嚷起来比蝉鸣还要烦人。
您还没行动名声就已显赫,
刚开始战斗敌人就已败阵。
在竞争场上您总是能领先,
遥远的路途您一飞就能到达。
孟郊继承您留下的好足迹,
就像长绳系着众多拴船桩。
您才华出众让小山也渺小,
阳光下菅蒯之草也显寒酸。
我这样的人实在不足一提,
做事谨慎如碰到毒蝎一般。
我安静地信守着许下诺言,
小心翼翼地把自己来劝勉。
我白白研读儒家经典书籍,
怎敢像白吃饭般贪婪无厌。
我只配骑着那缓慢的老马,
哪敢奢望与杰出的您相见。
我的操守薄弱比不上竹杉,
微弱的芳香如同萧●一般。
用什么来验证您的高尚呢?
您是柔中有刚果决又勇敢。

创作背景

这首诗具体创作时间不详。韩愈与孟几道交情深厚,孟几道在当时可能仕途顺利、文学上也有一定成就。当时或许正值秋季下雨,积水阻碍了韩愈去拜访孟几道,在这种情形下,韩愈创作了此联句诗,通过诗歌表达对友人的思念、赞美以及感慨自身的境遇。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:诗中将孟几道的仕途顺利(“今君轺方驰”)与自己的处境不佳(“伊我羽已铩”)进行对比,突出了二人不同的现状;还将孟几道的高尚品德、卓越才华与那些“争名求鹄徒”进行对比,鲜明地展现出友人的杰出。
    • 比喻手法:运用了大量比喻,如“德符仙山岸,永立难欹坏”将孟几道的品德比作仙山的岸壁,形象地表现出其品德的稳固和高尚;“气涵秋天河,有朗无惊湃”把友人的气质比作秋天的银河,生动地描绘出其气质的清朗平和。
  • 语言特色:语言古朴典雅,用词精准。如“耿耿”“遐遐”等叠词的运用,增强了诗歌的韵律感和表现力;“祛烦类决痈,惬兴剧爬疥”等语句,以生活中常见的现象作比,使表达更加生动形象,通俗易懂。
  • 情感表达:情感真挚深沉,既表达了对友人的思念、赞美和感激之情,又流露出自己的感慨和自谦。通过对与友人交往的回忆、对友人品德才华的赞美以及对自身境遇的描述,将友情、自我感慨等多种情感交织在一起,让读者深切感受到诗人内心复杂的情感世界。