这组联句以“五杂组”“往复还”“不得已”为固定格式,分别描述不同事物,蕴含了人生的无奈感慨。从与友人相聚、饮食、时间流逝、情感表达等方面入手,抒发了被贬官、时光虚度、错过佳期等诸多不如意的情绪。
三言重拟五杂组联句
五杂组,四豪客。
往复还,阡与陌。
不得已,长沙谪。
五杂组,五辛盘。
往复还,马上鞍。
不得已,左降官。
五杂组,甘咸醋。
往复还,乌与兔。
不得已,韶光度。
五杂组,五色丝。
往复还,回文诗。
不得已,失喜期。
往复还,阡与陌。
不得已,长沙谪。
五杂组,五辛盘。
往复还,马上鞍。
不得已,左降官。
五杂组,甘咸醋。
往复还,乌与兔。
不得已,韶光度。
五杂组,五色丝。
往复还,回文诗。
不得已,失喜期。
简要说明
逐句注释
- “五杂组,四豪客”:
- 字词:“五杂组”,是一种固定的起兴说法;“四豪客”,指四位豪爽的宾客。
- 句意:像五样东西混杂在一起,这里有四位豪爽的宾客。
- “往复还,阡与陌”:
- 字词:“往复还”,循环往来之意;“阡与陌”,田间小路,泛指道路。
- 句意:就像在阡陌间来来往往。
- “不得已,长沙谪”:
- 字词:“不得已”,表示无奈;“长沙谪”,用汉代贾谊被贬长沙的典故,这里指自己被贬。
- 句意:无奈啊,自己被贬到远方。
- “五杂组,五辛盘”:
- 字词:“五辛盘”,古代在立春日有吃五辛盘的习俗,五辛指五种辛辣的蔬菜。
- 句意:如同五样东西混杂,是那五辛盘。
- “往复还,马上鞍”:
- 字词:指骑在马上,鞍是马鞍。
- 句意:就像在马上反复骑行。
- “不得已,左降官”:
- 字词:“左降官”,即被贬官,古代以右为尊,左迁表示降职。
- 句意:无奈自己成了被贬的官员。
- “五杂组,甘咸醋”:
- 字词:指甜、咸、醋等不同味道的调味品。
- 句意:像五样东西混着,是甘咸醋等味道。
- “往复还,乌与兔”:
- 字词:“乌”指太阳,传说日中有三足乌;“兔”指月亮,传说月中有玉兔。
- 句意:如同日月循环往复。
- “不得已,韶光度”:
- 字词:“韶光”,美好的时光。
- 句意:无奈美好的时光就这样流逝了。
- “五杂组,五色丝”:
- 字词:指五种颜色的丝线。
- 句意:如五样东西相杂,是五色丝线。
- “往复还,回文诗”:
- 字词:“回文诗”,一种顺着读和倒着读都有意义的诗。
- 句意:好似回文诗的字句来回循环。
- “不得已,失喜期”:
- 字词:“喜期”,喜庆的日子。
- 句意:无奈错过了喜庆的日子。
现代译文
五样东西混杂啊,是四位豪爽宾客。
来来去去啊,在那田间的阡陌。
无可奈何啊,被贬到像长沙那样的远方。
五样东西混杂啊,是那五辛盘。
反复往来啊,骑在马上的鞍鞯。
无可奈何啊,成了被贬的官员。
五样东西混杂啊,是甘咸醋的味道。
循环交替啊,是日月的运行。
无可奈何啊,美好的时光已虚度。
五样东西混杂啊,是五色的丝线。
字句循环啊,是回文诗的韵律。
无可奈何啊,错过了喜庆的日期。
创作背景
颜真卿生活在唐朝,当时政治斗争复杂。他为人正直,敢于直言,因此多次被贬官。这首联句诗具体创作时间不详,但应是他在被贬期间所作,通过这种独特的联句形式,抒发了自己被贬后的无奈、对时光流逝的感慨以及错过一些美好事物的遗憾。
艺术赏析
- 表现手法:
- 起兴手法:以“五杂组”起兴,引发下文所描述的事物,使诗歌节奏鲜明,富有韵律感。
- 用典:“长沙谪”运用贾谊被贬长沙的典故,生动形象地表达出自己被贬的遭遇和心境,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
- 语言特色:语言直白朴素,通俗易懂,却能真切地传达出诗人内心的无奈与感慨。每一组诗句的结构重复,形成一种回环往复的节奏,强化了情感的表达。
- 意境营造:通过描述不同的事物和场景,营造出一种深沉、无奈的意境。从与友人相聚的场景到饮食、时间、情感等方面,逐步深入地展现出诗人在被贬过程中所经历的种种不如意,使读者能深刻感受到诗人内心的苦闷与失落。