这段内容节选自白朴的《裴少俊墙头马上・采茶歌》,主要描绘了李千金在粉墙、角门处等待夫人烧夜香归来的场景,之后梅香告知夫人已睡不会来了,且嬷嬷守着库房门。接着裴少俊跳墙而来与李千金相见,二人互诉衷肠,展现出男女主人公大胆追求爱情的情节,体现了他们对爱情的渴望与勇敢。
裴少俊墙头马上・采茶歌
把粉墙儿挨,角门儿开,等夫人烧罢夜香来。
月色朦胧天色晚,鼓声才动角声哀。
(梅香云)我说与你,夫人已睡了也,一准不来了。
今夜嬷嬷又在前面守着库房门哩。
天色晚了,我点上灯,就接姐夫去。
(裴舍引张千上,云)张千,休大惊小怪的,你只在墙外等着。
(做跳墙见科,云)梅香,我来了也。
(梅香云)我说去。
小姐,姐夫来了也。
你两个说话,我门首看着。
(裴舍云)小生是个寒儒,小姐不弃,小生杀身难报。
(正旦云)舍人则休负心!(唱)。
月色朦胧天色晚,鼓声才动角声哀。
(梅香云)我说与你,夫人已睡了也,一准不来了。
今夜嬷嬷又在前面守着库房门哩。
天色晚了,我点上灯,就接姐夫去。
(裴舍引张千上,云)张千,休大惊小怪的,你只在墙外等着。
(做跳墙见科,云)梅香,我来了也。
(梅香云)我说去。
小姐,姐夫来了也。
你两个说话,我门首看着。
(裴舍云)小生是个寒儒,小姐不弃,小生杀身难报。
(正旦云)舍人则休负心!(唱)。
简要说明
逐句注释
- “把粉墙儿挨,角门儿开,等夫人烧罢夜香来”:
- 字词:“挨”,靠近、倚靠;“角门”,指旁门。
- 句意:靠在粉墙边,打开角门,等待夫人烧完夜香回来。
- “月色朦胧天色晚,鼓声才动角声哀”:
- 字词:“朦胧”,月光不明的样子;“鼓声”“角声”,古代夜晚报时或警示的声音。
- 句意:月色昏暗,天色已晚,刚刚响起了鼓声,角声听起来也十分哀伤。
- “今夜嬷嬷又在前面守着库房门哩”:
- 字词:“嬷嬷”,指老年女仆。
- 句意:今晚嬷嬷又在前面守着库房的门呢。
- “小生是个寒儒,小姐不弃,小生杀身难报”:
- 字词:“寒儒”,贫穷的读书人;“杀身”,舍弃生命。
- 句意:我是一个贫穷的书生,小姐不嫌弃我,我就算舍弃生命也难以报答您的恩情。
- “舍人则休负心”:
- 字词:“舍人”,对裴少俊的尊称;“休”,不要。
- 句意:公子你可不要辜负我的心意。
现代译文
靠在粉墙边,轻轻打开角门,
等着夫人烧完夜香回来。
月色昏暗,天色已经很晚,
鼓声刚刚响起,角声显得那么哀伤。
梅香说:今晚嬷嬷又在前面守着库房门呢。
天色晚了,我点上灯,去接姐夫。
裴少俊带着张千来了,说:张千,别大惊小怪,你在墙外等着。
裴少俊跳墙进来见到李千金,说:我来了。
梅香说:我去告诉小姐。
梅香:小姐,姐夫来了。你们俩说话,我在门口看着。
裴少俊:我是个穷书生,小姐不嫌弃我,我就算死了也报答不了您。
李千金:公子你可别负心啊。
创作背景
白朴生活在金元时期,当时社会文化呈现多元融合的状态,文学艺术较为繁荣。《裴少俊墙头马上》创作于这一时期,其故事题材源自白居易的《井底引银瓶》一诗。此剧以唐代为背景,通过讲述裴少俊和李千金的爱情故事,反映了当时青年男女对封建礼教的反抗和对自由爱情的追求。白朴自身经历过社会动荡,其作品常流露出对人生的感慨和对美好情感的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 环境烘托:“月色朦胧天色晚,鼓声才动角声哀”通过描绘昏暗的月色、鼓声和哀伤的角声,营造出一种静谧且略带忧伤的氛围,烘托出李千金等待时的忐忑心情,也暗示了他们爱情之路可能会面临的阻碍。
- 人物对话:通过梅香、裴少俊和李千金之间的对话,生动地展现了人物的性格特点。梅香的直率活泼,裴少俊的诚恳深情,李千金的大胆率真,都在对话中得以体现,推动了情节的发展。
- 语言特色:语言通俗自然,具有浓郁的生活气息。使用了“粉墙儿”“角门儿”“嬷嬷”等口语化词汇,使剧本贴近大众生活,易于理解和接受,符合元杂剧的语言风格。
- 情节设置:情节紧凑且富有戏剧性。从李千金的等待,到梅香的告知,再到裴少俊的到来,一系列情节环环相扣,迅速将观众带入到男女主人公的爱情情境中,引发观众的兴趣和情感共鸣。