过徐氏庄居

· 沈与求

只着南冠不着缨,掉头防我问功名。
数椽茅屋有时漏,一墢野田无具耕。
酒地定能容胜践,墨畦终拟过平生。
扣舷归去蒹葭闹,后夜相思看月明。

简要说明

这首诗描绘了诗人拜访徐氏庄居的所见所闻所感。展现了徐氏淡泊功名、安于简朴生活的形象,表达了诗人对这种生活的欣赏和向往,以及与友人分别后的相思之情。

逐句注释

  • “只着南冠不着缨”:
    • 字词:“南冠”,原指被俘的楚国囚犯,后泛指囚犯或羁留他乡的人,这里可能指徐氏着装朴素;“缨”,帽带,象征身份地位。
    • 句意:徐氏只戴着普通的帽子,而不佩戴象征身份的帽带。
  • “掉头防我问功名”:
    • 字词:“掉头”,转过头;“防”,防备。
    • 句意:徐氏转过头去,好像是防备我问起他关于功名的事情。
  • “数椽茅屋有时漏”:
    • 字词:“椽”,放在檩上架着屋顶的木条;“数椽”,几间。
    • 句意:几间茅草屋有时候还会漏雨。
  • “一墢野田无具耕”:
    • 字词:“墢”,田地;“具”,农具。
    • 句意:一块田野却没有农具来耕种。
  • “酒地定能容胜践”:
    • 字词:“酒地”,饮酒的地方;“胜践”,快意的游览、聚会。
    • 句意:这里的饮酒之地一定能够容纳我们快意地相聚。
  • “墨畦终拟过平生”:
    • 字词:“墨畦”,指文人笔墨之事;“拟”,打算。
    • 句意:徐氏打算以笔墨之事度过一生。
  • “扣舷归去蒹葭闹”:
    • 字词:“扣舷”,敲打船舷;“蒹葭”,芦苇;“闹”,通“闹”,喧闹。
    • 句意:我敲打着船舷回去,芦苇丛中一片喧闹。
  • “后夜相思看月明”:
    • 字词:“后夜”,以后的夜晚。
    • 句意:以后的夜晚我会望着明月思念友人。

现代译文

你只戴着普通帽子而不戴象征身份的帽带,
转过头去防备我问起你的功名之事。
几间茅草屋有时候还会漏雨,
一块田野却没有农具来耕种。
这饮酒之地定能让我们快意相聚,
你打算以笔墨之事度过一生。
我敲着船舷回去,芦苇丛喧闹一片,
以后的夜晚我会望着明月把你思念。

创作背景

沈与求生活在南宋时期,当时朝廷局势动荡,官场复杂。这首诗具体创作时间不详,但从诗的内容可以推测,诗人拜访了友人徐氏的庄居,看到徐氏简朴且淡泊功名的生活状态,有感而发创作了此诗。反映了诗人在当时的社会环境下,对徐氏这种超脱名利生活的一种向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 人物刻画:通过“只着南冠不着缨,掉头防我问功名”,生动地刻画了徐氏淡泊名利、不愿谈及功名的形象,使人物跃然纸上。
    • 情景交融:“扣舷归去蒹葭闹,后夜相思看月明”,既描绘了诗人归去时芦苇丛喧闹的景象,又融入了诗人对友人的相思之情,景中含情,情随景生。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的华丽辞藻修饰,如“数椽茅屋有时漏,一墢野田无具耕”,用简洁直白的语言描绘出徐氏庄居的简朴生活,真实而亲切。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、质朴且带有淡淡相思的意境。前半部分描绘徐氏庄居的生活场景,展现出一种远离尘世喧嚣的宁静;后半部分写诗人归去后的相思,在这种宁静中又增添了一份情感的波澜,使意境更加丰富。