闻招寇

· 沈与求

绿林煽余习,无乃国计左。
诲盗爵秩崇,纳叛金缯伙。
戢奸在斧钺,赏诱讵云可。
萌芽缓诛锄,猖披费结裹。
战多数招安,奚用腰箭笴。
悍兵昔已然,黠将近亦颇。
昌言假报国,涅面刺投火。
豺狼奋哮噬,蜂虿利掀簸。
横行入通邑,焚掠穷委琐。
况闻南陵寇,执事初意惰。
出没势已张,翦灭计未果。
宣城俯百里,千室尽奔亸。
王事吾有程,马头戴印颗。
叱驭疾其驱,语言纷炙輠。
何当说罴貅,一洗根本祸。

简要说明

这首诗围绕当时朝廷招安盗贼的政策展开批判,指出招安不仅无法解决问题,反而使盗贼更加猖獗,危害百姓。诗人表达了对国家现状的忧虑,同时表明自己有决心去说服勇猛的将士,根除这一根本祸患。

逐句注释

  • “绿林煽余习,无乃国计左”:
    • 字词:“绿林”,指聚集山林反抗官府或抢劫财物的武装集团;“煽”,煽动、延续;“无乃”,恐怕、莫非;“国计”,国家大计;“左”,不当、错误。
    • 句意:绿林盗贼延续着以往的习性,恐怕这是国家决策的失误。
  • “诲盗爵秩崇,纳叛金缯伙”:
    • 字词:“诲盗”,教唆盗贼,这里指招安盗贼;“爵秩”,官职、品级;“崇”,高;“纳叛”,接纳叛贼;“金缯”,黄金和丝织品,泛指财物;“伙”,多。
    • 句意:用高官厚禄来招安盗贼,用大量财物来接纳叛贼。
  • “戢奸在斧钺,赏诱讵云可”:
    • 字词:“戢奸”,制止奸邪;“斧钺”,古代兵器,象征刑罚、杀戮;“赏诱”,奖赏引诱;“讵”,岂、怎。
    • 句意:制止奸邪应该依靠刑罚,用奖赏引诱怎么行得通呢。
  • “萌芽缓诛锄,猖披费结裹”:
    • 字词:“萌芽”,指盗贼势力刚刚兴起;“缓诛锄”,不及时铲除;“猖披”,猖狂、放肆;“结裹”,处理、解决。
    • 句意:盗贼势力刚兴起时不及时铲除,等他们猖狂起来就难以处理了。
  • “战多数招安,奚用腰箭笴”:
    • 字词:“战多”,多次作战;“数”,屡次;“奚用”,何用;“腰箭笴”,腰间插着箭杆,指作战。
    • 句意:多次作战后却屡次招安,那还要战士们腰间的箭杆有什么用呢。
  • “悍兵昔已然,黠将近亦颇”:
    • 字词:“悍兵”,强悍的士兵;“黠将”,狡黠的将领;“颇”,很、甚。
    • 句意:过去强悍的士兵就有这种情况,近来狡黠的将领也很严重。
  • “昌言假报国,涅面刺投火”:
    • 字词:“昌言”,声称、扬言;“假报国”,假借报国之名;“涅面”,在脸上刺字;“刺投火”,具体含义待考,可能指一种极端或特殊的行为。
    • 句意:他们扬言是为了报国,还在脸上刺字做出极端的样子。
  • “豺狼奋哮噬,蜂虿利掀簸”:
    • 字词:“豺狼”,比喻盗贼、恶人;“奋哮噬”,疯狂咆哮、撕咬;“蜂虿”,蜂和蝎子,比喻恶人;“掀簸”,兴风作浪。
    • 句意:盗贼们像豺狼一样疯狂咆哮、撕咬,像蜂蝎一样兴风作浪。
  • “横行入通邑,焚掠穷委琐”:
    • 字词:“通邑”,大的城市;“焚掠”,焚烧掠夺;“委琐”,琐碎、繁杂,这里指肆意掠夺。
    • 句意:他们横行进入大城市,肆意焚烧掠夺。
  • “况闻南陵寇,执事初意惰”:
    • 字词:“南陵寇”,指南陵的盗贼;“执事”,办事的官员;“惰”,懈怠。
    • 句意:况且听说南陵的盗贼,办事官员一开始就态度懈怠。
  • “出没势已张,翦灭计未果”:
    • 字词:“出没”,指盗贼行动不定;“势已张”,势力已经壮大;“翦灭”,消灭。
    • 句意:盗贼出没无常,势力已经壮大,消灭他们的计划却没有实现。
  • “宣城俯百里,千室尽奔亸”:
    • 字词:“宣城”,地名;“俯百里”,方圆百里;“奔亸”,奔逃。
    • 句意:宣城方圆百里,千家万户都在奔逃。
  • “王事吾有程,马头戴印颗”:
    • 字词:“王事”,朝廷的事务;“程”,安排、计划;“印颗”,官印。
    • 句意:朝廷的事务我有安排,马头前挂着官印。
  • “叱驭疾其驱,语言纷炙輠”:
    • 字词:“叱驭”,大声喝令驾车;“疾其驱”,赶快驾车;“炙輠”,车子行驶时的喧闹声,这里形容人们议论纷纷。
    • 句意:我大声喝令赶快驾车,人们的议论声像车子行驶的喧闹声一样纷纷扰扰。
  • “何当说罴貅,一洗根本祸”:
    • 字词:“何当”,何时;“罴貅”,熊和貔貅,比喻勇猛的将士;“根本祸”,指盗贼为患的根本问题。
    • 句意:什么时候能说服勇猛的将士,彻底消除这一根本祸患呢。

现代译文

绿林盗贼延续着旧习,这恐怕是国家决策的失误。
用高官厚禄招安盗贼,用大量财物接纳叛贼。
制止奸邪本应依靠刑罚,奖赏引诱怎能解决问题。
盗贼初起时不及时铲除,等他们猖狂起来就难以处理。
多次作战后却屡次招安,那还要战士们的武器有何用。
过去强悍士兵就有这种情况,近来狡黠将领也很严重。
他们扬言报国,还做出极端的样子。
盗贼如豺狼般疯狂,像蜂蝎般兴风作浪。
横行进入大城市,肆意焚烧掠夺。
况且听说南陵的盗贼,官员一开始就懈怠。
盗贼势力壮大,消灭他们的计划却未实现。
宣城方圆百里,百姓都在奔逃。
我身负朝廷事务,马头前挂着官印。
大声喝令赶快驾车,人们议论纷纷。
何时能说服勇猛将士,彻底消除这一根本祸患。

创作背景

沈与求生活在南宋时期,当时社会动荡,各地盗贼蜂起。朝廷面对盗贼问题,采取了招安的政策,但招安不仅没有有效解决问题,反而使一些盗贼更加猖獗。沈与求作为官员,对这种情况深感忧虑,这首诗便是他对朝廷招安政策的批判和对国家现状的担忧的表达。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中多处运用对比,如“戢奸在斧钺,赏诱讵云可”,将依靠刑罚制止奸邪与用奖赏引诱盗贼进行对比,突出了招安政策的不可取。“战多数招安,奚用腰箭笴”则将多次作战与屡次招安对比,强调了招安政策对战士作战积极性的打击。
    • 比喻:“豺狼奋哮噬,蜂虿利掀簸”将盗贼比作豺狼和蜂蝎,生动形象地描绘出盗贼的凶狠和猖獗,增强了诗歌的感染力。
  • 语言特色:语言质朴直白,情感强烈。诗人直接表达了对招安政策的批判和对国家命运的忧虑,没有过多的修饰,但却具有很强的说服力。
  • 主题表达:整首诗围绕招安政策展开,层层深入地揭示了招安政策的弊端和危害,最后表达了诗人希望说服勇猛将士根除祸患的愿望,主题明确,情感真挚,体现了诗人的责任感和使命感。