这首挽词是孙觌为霍彦明通判所作。诗歌回忆了与霍彦明在艰难困苦之地匆匆相逢的经历,表达了对其突然离世的惊讶与悲痛,最后以故人洒泪的场景抒发了深切的哀悼之情。
霍彦明通判挽词二首 其二
契阔艰虞地,匆匆喜一逢。
俄惊门上莠,已化柙中龙。
手板归囊禇,腰章掩窆封。
空余故人泪,洒向九泉重。
俄惊门上莠,已化柙中龙。
手板归囊禇,腰章掩窆封。
空余故人泪,洒向九泉重。
简要说明
逐句注释
- “契阔艰虞地,匆匆喜一逢”:
- 字词:“契阔”,聚散、离合,这里有久别之意;“艰虞”,艰难困苦;“匆匆”,形容时间短暂。
- 句意:在艰难困苦的地方,我们久别之后好不容易匆匆相逢,让人感到欣喜。
- “俄惊门上莠,已化柙中龙”:
- 字词:“俄”,不久,突然;“莠”,狗尾草,常用来比喻坏人或不好的事物,这里可能指不幸的事情;“柙中龙”,“柙”指笼子,“龙”代表杰出的人才,这里指霍彦明,“化柙中龙”表示他离世。
- 句意:突然惊闻不幸之事,没想到杰出的他已经离世了。
- “手板归囊禇,腰章掩窆封”:
- 字词:“手板”,即笏板,古代大臣上朝时拿的板子,用于记事;“囊禇”,可能指存放物品的袋子,这里表示手板被收起来;“腰章”,指官员佩戴的印章;“掩窆封”,“窆”指墓穴,“掩窆封”表示下葬。
- 句意:他生前使用的手板被收起来放入袋子,佩戴的印章也随着他一起被掩埋在墓穴中。
- “空余故人泪,洒向九泉重”:
- 字词:“空余”,只剩下;“九泉”,指地下,人死后埋葬的地方。
- 句意:只剩下老朋友的泪水,沉重地洒向他长眠的地下。
现代译文
在那艰难困苦的地方,
久别之后匆匆相逢令人欣喜。
突然惊闻不幸降临,
杰出的他已离世远去。
手板被收起放进袋子,
印章随他一同埋入墓地。
只剩下老朋友的眼泪,
重重地洒向九泉之地。
创作背景
孙觌生活在两宋之际,社会动荡不安。霍彦明通判是他的故人,具体两人相识的背景以及霍彦明通判的生平事迹可能因资料有限难以详细知晓。但从诗中“契阔艰虞地”可以推测,他们可能在社会动荡、生活艰难的时期有过交集。这首挽词创作于霍彦明通判去世之后,孙觌以此来表达对友人的哀悼之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:首联“契阔艰虞地,匆匆喜一逢”描绘了久别相逢的欣喜,与颔联“俄惊门上莠,已化柙中龙”中友人突然离世的惊愕形成鲜明对比,更突出了诗人内心的悲痛。
- 象征:“手板归囊禇,腰章掩窆封”用手板和腰章的收起与掩埋,象征着友人生命的结束和仕途的终结,形象地表现出一种物是人非的感慨。
- 语言特色:语言质朴,情感真挚,没有过多华丽的辞藻修饰,却能真切地传达出诗人对友人的哀悼之情。如“空余故人泪,洒向九泉重”,以直白的语言表达出悲痛的深沉。
- 意境营造:整首诗营造出一种哀伤、凄凉的意境。从回忆相逢的喜悦到惊闻离世的悲痛,再到最后故人洒泪的场景,层层递进,让读者能深刻感受到诗人对友人的怀念与不舍。
常见问题
《霍彦明通判挽词二首 其二》的作者和朝代是什么?
《霍彦明通判挽词二首 其二》的作者是孙觌,页面按宋作品展示。
《霍彦明通判挽词二首 其二》主要写了什么?
这首挽词是孙觌为霍彦明通判所作。诗歌回忆了与霍彦明在艰难困苦之地匆匆相逢的经历,表达了对其突然离世的惊讶与悲痛,最后以故人洒泪的场景抒发了深切的哀悼之情。
《霍彦明通判挽词二首 其二》的创作背景是什么?
孙觌生活在两宋之际,社会动荡不安。霍彦明通判是他的故人,具体两人相识的背景以及霍彦明通判的生平事迹可能因资料有限难以详细知晓。但从诗中“契阔艰虞地”可以推测,他们可能在社会动荡、生活艰难的时期有过交集。这首挽词创作于霍彦明通判去世之后,孙觌以此来表达对友人的哀悼之情。
《霍彦明通判挽词二首 其二》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :首联“契阔艰虞地,匆匆喜一逢”描绘了久别相逢的欣喜,与颔联“俄惊门上莠,已化柙中龙”中友人突然离世的惊愕形成鲜明对比,更突出了诗人内心的悲痛。 象征 :“手板归囊禇,腰章掩窆封”用手板和腰章的收起与掩埋,象征着友人生命的结束和仕途的终结,形象地表现出一种物是人非的感慨。 语言特色 :语言质朴,情感真挚,没有过多华丽的辞藻修饰,却能真切地...