诗无敌

投张太祝

隋唐五代 · 贾岛

风骨高更老,向春初阳葩。
[泠泠]月下韵,一一落海涯。
有子不敢和,一听千叹嗟。
身卧东北泥,魂挂西南霞。
手把一枝栗,往轻觉程赊。
水天朔方色,暖日嵩根花。
达闲幽栖山,遣寻种药家。
欲买双琼瑶,惭无一木瓜。

简要说明

这首诗是贾岛投赠给张太祝的作品。诗中高度赞扬了张太祝高雅的风骨和其诗歌如月下清韵般美妙,表达了自己对张太祝的倾慕和不敢轻易唱和的敬畏之情。同时,描述了自己身处东北泥沼之地,却心向西南张太祝所在之处,还提及有寻访张太祝的想法,最后以无物回赠表达自己的惭愧。

逐句注释

  • “风骨高更老,向春初阳葩”:
    • 字词:“风骨”,指人的品格、气质;“老”,成熟、高雅;“初阳葩”,初春阳光下的花朵。
    • 句意:您的风骨高尚且愈发成熟,如同初春阳光下绽放的花朵般美好。
  • “[泠泠]月下韵,一一落海涯”:
    • 字词:“泠泠”,形容声音清越;“韵”,这里指诗歌的韵味;“海涯”,海边,泛指遥远之地。
    • 句意:您的诗歌如同月下清越的音韵,一句句流传到遥远的地方。
  • “有子不敢和,一听千叹嗟”:
    • 字词:“和”,唱和;“叹嗟”,叹息、赞叹。
    • 句意:我有心想唱和您的诗却不敢,一听您的诗就忍不住千般赞叹。
  • “身卧东北泥,魂挂西南霞”:
    • 字词:“东北泥”,指自己所处的艰苦环境;“西南霞”,代指张太祝所在的方向。
    • 句意:我身体卧在东北的泥沼之地,灵魂却牵挂着西南方向的云霞(您所在之处)。
  • “手把一枝栗,往轻觉程赊”:
    • 字词:“把”,拿;“程赊”,路途遥远。
    • 句意:我手里拿着一枝栗(作为礼物),想要前去拜访您,却觉得路途遥远。
  • “水天朔方色,暖日嵩根花”:
    • 字词:“朔方”,北方;“嵩根”,嵩山脚下。
    • 句意:北方的水天呈现出独特的色彩,温暖的阳光下嵩山脚下的花朵绽放。
  • “达闲幽栖山,遣寻种药家”:
    • 字词:“达闲”,通达闲适;“幽栖山”,幽静隐居的山;“种药家”,可能指张太祝隐居之处。
    • 句意:您在幽静的山中过着通达闲适的隐居生活,我派人去寻找您居住的地方。
  • “欲买双琼瑶,惭无一木瓜”:
    • 字词:“琼瑶”,美玉,这里指美好的礼物;“木瓜”,出自《诗经·卫风·木瓜》,表示回赠之物。
    • 句意:我想买一对美玉来送给您,惭愧的是我没有像《诗经》里的木瓜那样合适的回赠之物。

现代译文

您的风骨高尚而又成熟,
好似初春阳光下的花朵。
您的诗韵如月下清声,
一句句传到遥远的海边。
我有心却不敢和您的诗,
一听便发出千般赞叹。
我身子卧在东北的泥沼,
灵魂却牵挂着西南云霞。
我手持一枝栗想去见您,
却感觉路途是那么遥远。
北方的水天色彩独特,
暖日下嵩山脚下花正开。
您在幽静山中闲适隐居,
我派人去把您住处找寻。
我想买美玉来送给您,
惭愧我没有回赠的木瓜。

创作背景

贾岛生活在中晚唐时期,他以苦吟著称,一生仕途坎坷。张太祝具体身份不详,但从诗中可以看出是一位让贾岛十分倾慕的人。此诗可能是贾岛听闻张太祝的诗歌或为人后,心生敬仰,从而写下这首投赠诗,以表达自己的倾慕和想要结交之意。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:诗中运用了多个比喻,如将张太祝的风骨比作“初阳葩”,形象地展现了其高雅美好;把诗歌的韵味比作“月下韵”,突出了诗歌清越美妙的特点。
    • 对比:“身卧东北泥,魂挂西南霞”运用了身与魂的对比,体现出贾岛虽身处困境,却对张太祝所在之处充满向往,更加强化了他对张太祝的倾慕之情。
  • 语言特色:语言质朴自然,用词精准,如“泠泠”“一一”等叠词的使用,增强了诗歌的音韵美和节奏感。同时,以简洁的语言表达了深厚的情感,如“一听千叹嗟”,直白而有力地表现出对张太祝诗歌的赞叹。
  • 意境营造:通过对“水天朔方色,暖日嵩根花”等景色的描写,营造出一种开阔而又充满生机的意境,既展现了北方的地域特色,又暗示了张太祝隐居之地的美好,为诗歌增添了一抹灵动的色彩。整首诗景与情相互交融,将诗人的倾慕之情融入到所描绘的景色和自身的心境之中。