诗无敌

汉高皇濯足气英布・感皇恩

元代‌ · 尚仲贤

可是咱要做愚夫妇沟渎自经,倒不如那蝼蚁尚惜残生。
拼的个割断了绛红缨,掀翻了犀皮胄,血染了征袍领。
从今年收拾了喧喧嚷嚷略地攻城,毕罢了轰轰烈烈奔利争名,一任他游魂散几时休,遗骸倩何人葬。
只干着了这当王相枉遭黥。
(云)既然你劝咱不要自刎,咱如今也不臣汉,也不还楚,率领四十万大兵,依旧往鄱阳湖中落草去也。
(随何云)贤弟,你的封王只待早晚间灭了项羽,便是囊中之物,却要去做草头大王,好没志气也。
(正末云)噤声。
(唱)。

简要说明

此曲主要表达了主人公对争名逐利、攻城略地生活的厌倦,萌生退意,不想再陷入楚汉纷争的泥潭,甚至有落草为寇的想法,流露出一种对当下局势的不满和对另一种生活方式的向往。

逐句注释

  • “可是咱要做愚夫妇沟渎自经,倒不如那蝼蚁尚惜残生”:
    • 字词:“愚夫妇”,指见识浅陋的夫妻;“沟渎自经”,在沟渠中自杀,出自《论语》;“蝼蚁”,蝼蛄和蚂蚁,比喻微小的生物。
    • 句意:要是咱们像那见识浅陋的人一样在沟渠中自杀,还不如蝼蚁都懂得珍惜自己的生命。
  • “拚的个割断了绛红缨,掀翻了犀皮胄,血染了征袍领”:
    • 字词:“拚”,舍弃、不顾;“绛红缨”,红色的帽缨;“犀皮胄”,用犀牛皮做的头盔。
    • 句意:不惜割断红色帽缨,掀翻犀牛皮头盔,让鲜血染红征袍衣领。
  • “从今年收拾了喧喧嚷嚷略地攻城,毕罢了轰轰烈烈奔利争名”:
    • 字词:“收拾”,停止;“略地攻城”,攻占土地和城池;“毕罢”,结束。
    • 句意:从今年开始停止这吵吵嚷嚷的攻占土地城池的事,结束这轰轰烈烈的追逐名利的生活。
  • “一任他游魂散几时休,遗骸倩何人葬”:
    • 字词:“游魂”,指死后的灵魂;“倩”,请。
    • 句意:任凭自己死后灵魂何时消散,也不管自己的遗骸请谁来埋葬。
  • “只干着了这当王相枉遭黥”:
    • 字词:“王相”,王和相,指有高位的人;“黥”,古代在人脸上刺字并涂墨之刑。
    • 句意:只是白白地当了王相还遭受黥刑。

现代译文

要是咱们像那愚蠢的夫妇一样在沟渠里自杀,还不如蝼蚁都知道珍惜剩下的生命。
我舍弃一切,割断那红色的帽缨,掀翻犀牛皮的头盔,让鲜血染红征袍的衣领。
从今年起,我要停止这吵吵嚷嚷的攻占土地城池的事情,结束这轰轰烈烈的追逐名利的生活。
任凭死后灵魂何时消散,也不管遗骸由谁来埋葬。
只是白白地当了王相还遭受了黥刑。

创作背景

尚仲贤是元代戏曲作家,此曲节选自《汉高皇濯足气英布》。故事背景设定在楚汉相争时期,英布原本是项羽的部下,后被随何说服归汉。这段唱词可能是英布在经历了一系列的征战和复杂的局势后,对自己的处境感到不满和迷茫时所发。当时楚汉战争激烈,各方势力纷争不断,人物的命运充满变数,英布或许对在这种纷争中争名逐利的生活感到疲惫和厌倦。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:开头将“愚夫妇沟渎自经”与“蝼蚁尚惜残生”对比,突出珍惜生命的重要性,引发对自身行为的思考。
    • 铺陈:“割断了绛红缨,掀翻了犀皮胄,血染了征袍领”通过一系列动作的铺陈,展现出征战的激烈和残酷,增强了情感的表达。
  • 语言特色:语言直白,具有口语化的特点,如“喧喧嚷嚷”“轰轰烈烈”等词语的使用,使曲词通俗易懂,贴近生活,能够让听众更容易理解主人公的情感。
  • 情感表达:整首曲词情感浓烈,充分表达了主人公对当下生活的不满和想要摆脱纷争的急切心情,通过对征战生活的描述和对未来的迷茫,使读者深刻感受到人物内心的矛盾与挣扎。