这首诗以褒城驿池为描写对象,诗人回忆此地昔日佳赏之景,对比如今舫船已无、牧牛当雨等荒凉之象,抒发了对褒城驿池今昔变化的感慨,同时流露出对其衰败现状的惋惜和对未来彻底荒芜的担忧。
题褒城驿池
池馆通秦槛向衢,旧闻佳赏此踟蹰。
清凉不散亭犹在,事力何销舫已无。
钓客坐风临岛屿,牧牛当雨食菰蒲。
西川吟吏偏思葺,只恐归寻水亦枯。
清凉不散亭犹在,事力何销舫已无。
钓客坐风临岛屿,牧牛当雨食菰蒲。
西川吟吏偏思葺,只恐归寻水亦枯。
简要说明
逐句注释
- “池馆通秦槛向衢,旧闻佳赏此踟蹰”:
- 字词:“池馆”,指褒城驿池的馆舍;“秦”,这里可理解为通往秦地;“槛”,栏杆;“衢”,街道;“踟蹰”,徘徊。
- 句意:池馆与通往秦地的道路相通,栏杆朝着街道,以前就听说这里是值得好好欣赏游玩的地方,让人在此徘徊留恋。
- “清凉不散亭犹在,事力何销舫已无”:
- 字词:“事力”,人力、物力;“销”,消耗、消失;“舫”,船。
- 句意:清凉的感觉依旧未散,亭子也还在,但不知道耗费了多少人力物力打造的舫船却已经没了。
- “钓客坐风临岛屿,牧牛当雨食菰蒲”:
- 字词:“菰蒲”,菰和蒲,都是水生植物。
- 句意:钓鱼的人迎着风坐在靠近岛屿的地方,放牛的人趁着雨在让牛吃着菰蒲。
- “西川吟吏偏思葺,只恐归寻水亦枯”:
- 字词:“西川吟吏”,诗人自指,他当时在西川任职;“葺”,修缮。
- 句意:我这个在西川任职的小官吏特别想把这里修缮一番,只是担心等我回来寻找时,这里连水都已经干涸了。
现代译文
池馆与通秦的道路相连,栏杆朝着街道延展,
从前就听闻这是个游玩的好地方,令人徘徊流连。
清凉之感依旧,亭子还在原地未变,
不知耗费多少人力物力,那舫船却已不见。
钓鱼人迎着风坐在岛屿边,
放牛娃趁着雨让牛吃着菰蒲草。
我这个西川小吏一心想着把这里修缮,
只害怕回来时连水都已干涸不见。
创作背景
薛能生活在晚唐时期,当时社会动荡,政治腐败,经济也逐渐走向衰落。褒城驿曾是交通要道上的重要驿站,曾经繁华一时,但随着时代变迁,逐渐走向衰败。诗人路过此地,看到昔日的美景不再,触景生情,于是写下了这首诗,以表达对这种衰败现象的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将褒城驿池昔日的“佳赏”与如今舫船消失、景象荒凉进行对比,突出了今昔的巨大变化,增强了诗歌的表现力和感染力,引发读者对这种衰败的思考。
- 借景抒情:通过描写“钓客坐风临岛屿,牧牛当雨食菰蒲”这样的景象,营造出一种荒凉、破败的氛围,借眼前之景抒发了诗人对褒城驿池衰败的惋惜和感慨之情。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,但却能准确地描绘出褒城驿池的现状,如“清凉不散亭犹在,事力何销舫已无”,简洁地表达出了今昔对比的落差,给人以深刻的印象。
- 意境营造:整首诗营造出一种荒凉、落寞的意境,从昔日的繁华到如今的衰败,从清凉依旧的亭子到不见踪迹的舫船,从悠然的钓客和放牛娃到诗人对未来的担忧,让读者仿佛能感受到诗人内心的惆怅和无奈,使诗歌具有很强的艺术感染力。