这首诗是薛能在听闻李夷遇科举落第东归后所作的赠诗。诗中先描述了李夷遇的生活状况,接着安慰他不必为登第晚而忧愁,随后想象他落第后的闲适生活,最后以对和平的期望作结,表达了对友人的劝慰和关怀。
闻李夷遇下第东归因以寄赠
囊中书是居山写,海畔家贫乞食还。
吾子莫愁登第晚,古人惟爱贱游闲。
舟行散适江亭上,郡宴歌吟蜡烛间。
从此乐章休叙战,汉兵无阵亦无蛮。
吾子莫愁登第晚,古人惟爱贱游闲。
舟行散适江亭上,郡宴歌吟蜡烛间。
从此乐章休叙战,汉兵无阵亦无蛮。
简要说明
逐句注释
- “囊中书是居山写,海畔家贫乞食还”:
- 字词:“囊中书”,指李夷遇携带的书籍;“居山写”,在山中撰写;“海畔”,海边,指李夷遇的家所在之地;“乞食”,这里是指为生计奔波,有艰难谋生之意。
- 句意:你行囊中的书籍是在山中写成的,你家在海边,生活贫困,此次科举落第后就像艰难谋生后归来。
- “吾子莫愁登第晚,古人惟爱贱游闲”:
- 字词:“吾子”,对对方的尊称;“登第”,科举考试中第;“贱游闲”,看重闲适自在的生活。
- 句意:你不要为科举登第晚而发愁,古代的人都看重闲适自在的生活。
- “舟行散适江亭上,郡宴歌吟蜡烛间”:
- 字词:“散适”,闲适、自在;“郡宴”,地方上举办的宴会。
- 句意:你可以乘船在江上游玩,在江亭上享受闲适,也可以参加地方上的宴会,在烛光中吟诗唱歌。
- “从此乐章休叙战,汉兵无阵亦无蛮”:
- 字词:“乐章”,这里指诗歌等文艺作品;“叙战”,描述战争;“汉兵”,指中原的军队;“蛮”,古代对南方少数民族的称呼。
- 句意:从此以后,文艺作品中不要再描述战争了,因为中原的军队没有了战争的阵势,也没有了与少数民族的冲突。
现代译文
你行囊中的书籍是在山中写成,
海边的家中贫困,你此次落第归来。
朋友你不要忧愁科举登第太晚,
古人都喜爱那闲适自在的生活。
你可乘船在江上享受闲适时光,
在江亭上驻足,在郡宴中吟诗。
从此以后,诗歌不要再描述战争,
中原没有战阵,也不再有蛮夷冲突。
创作背景
薛能生活在晚唐时期,科举考试是文人进入仕途的重要途径,但竞争激烈,很多人多次应考都难以中第。李夷遇此次科举落第东归,薛能写此诗相赠。虽然具体创作时间难以确定,但从诗的内容可以看出,诗人是为了安慰友人,缓解其落第的苦闷情绪。
艺术赏析
- 表现手法:
- 劝慰开导:诗的第二联“吾子莫愁登第晚,古人惟爱贱游闲”,直接对友人进行劝慰,以古人看重闲适生活来开导李夷遇,让他不要为落第而过于忧愁,体现出诗人对友人的关怀。
- 想象联想:第三联“舟行散适江亭上,郡宴歌吟蜡烛间”,诗人通过想象友人落第后的生活场景,描绘出一幅闲适自在的画面,进一步安慰友人,即便落第也能享受生活。
- 语言特色:语言通俗易懂,亲切自然。诗人用直白的语言表达对友人的劝慰,没有过多的华丽辞藻,但情感真挚,让人感受到温暖。
- 主题升华:诗的尾联“从此乐章休叙战,汉兵无阵亦无蛮”,从对友人的劝慰上升到对和平的期望,使诗歌的主题得到了升华,在安慰友人的同时,也表达了诗人对社会和平的美好向往。