诗无敌

冬日写怀

隋唐五代 · 薛能

幕府尽平蛮,客留戎阃间。
急流霜夹水,轻霭日连山。
设醴徒惭楚,为郎未姓颜。
斯文苦不胜,会拟老民间。

简要说明

这首诗主要讲述了诗人在幕府平定蛮族之后仍留在军营的经历,描绘了冬日急流、轻霭等景象,表达了自己仕途不顺的惭愧和感慨,流露出想要归隐民间的想法。

逐句注释

  • “幕府尽平蛮,客留戎阃间”:
    • 字词:“幕府”,古代军队出征,使用帐幕,所以古代将军的府署称幕府;“平蛮”,平定蛮族;“戎阃”,指军事长官的府署。
    • 句意:幕府的军队已经全部平定了蛮族,而我作为客人留在军事长官的府署之中。
  • “急流霜夹水,轻霭日连山”:
    • 字词:“霜夹水”,指水流两旁结着霜;“轻霭”,轻柔的云雾。
    • 句意:湍急的水流两旁结着霜,轻柔的云雾在日光下与山峦相连。
  • “设醴徒惭楚,为郎未姓颜”:
    • 字词:“设醴”,典故,汉代楚元王刘交尊礼穆生,穆生不嗜酒,元王每置酒常为穆生设醴(甜酒)。后元王之子戊即位,忘设醴,穆生知其意怠,遂称疾去。这里用此典表达自己未受重用的惭愧;“为郎”,指在朝为官;“姓颜”,颜驷,汉武帝时为郎,直到头发胡须皆白还未升迁。
    • 句意:我空有像穆生那样未受重用的惭愧,又如同颜驷一样,为官却一直不得升迁。
  • “斯文苦不胜,会拟老民间”:
    • 字词:“斯文”,指自己的文人身份和所从事的文事;“会拟”,打算。
    • 句意:从事文事让我痛苦不堪,打算在民间终老。

现代译文

幕府的军队已将蛮族全部平定,
我却依旧作为客人留在军营。
湍急的水流两旁结着寒霜,
轻柔的云雾在日光下与山峦相连。
我空有穆生未受重用的惭愧,
为官却像颜驷一样不得升迁。
从事文事让我痛苦难以承受,
我打算在民间了此一生。

创作背景

薛能生活在晚唐时期,当时藩镇割据,社会动荡不安。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“幕府尽平蛮”可推测,可能是在幕府军队平定了当地蛮族叛乱之后所作。诗人留在幕府之中,却仕途不顺,从而抒发了自己的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:“急流霜夹水,轻霭日连山”,通过描绘冬日里湍急的水流、结霜的河岸、轻柔的云雾和连绵的山峦等景象,营造出一种清冷、孤寂的氛围,抒发了诗人内心的苦闷和不得志。
    • 用典:“设醴徒惭楚,为郎未姓颜”运用了穆生和颜驷的典故,委婉地表达了自己未受重用、仕途不顺的遭遇,使诗歌内涵更加丰富,增强了表现力。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多的华丽辞藻,但却能准确地表达出诗人的情感。如“斯文苦不胜,会拟老民间”直白地说出自己从事文事的痛苦和想要归隐民间的想法。
  • 意境营造:整首诗营造出一种落寞、无奈的意境。前两句叙事,为后文抒情做铺垫;中间写景,增添了凄凉的氛围;后两句抒情,直接表达了诗人的心境,景与情相互交融,使读者能深刻感受到诗人内心的苦闷和对仕途的失望。