投壶 其三

· 朱翌

五扶新拓室中筵,列算姑从旧制传。
百发纵横惟所命,一时胜负岂非天。
功成只许全为上,手熟犹如左画圆。
卜昼未厌仍卜夜,铜槃高捧烛花然。

简要说明

这首诗围绕投壶这一古代游戏展开,描述了投壶的场景、规则,展现了投壶者技艺的高超和游戏胜负的不确定性,最后描绘了人们从白天到夜晚持续投壶娱乐的情景,体现出投壶活动的乐趣和人们参与其中的兴致。

逐句注释

  • “五扶新拓室中筵,列算姑从旧制传”:
    • 字词:“五扶”,古代长度单位,“扶”约四寸,“五扶”表示一定的距离;“筵”,酒席,这里指投壶的场地;“算”,投壶时用来计数的竹签;“姑”,姑且;“旧制”,旧时的制度、规则。
    • 句意:在室内新拓展出五扶距离的场地作为投壶之处,计数的竹签姑且按照旧时的规则来使用。
  • “百发纵横惟所命,一时胜负岂非天”:
    • 字词:“百发”,多次投箭;“纵横”,随意、自由;“惟所命”,任由自己支配;“岂非天”,难道不是天意。
    • 句意:多次投箭可以随心所欲地控制方向,而一时的胜负难道不是由天意决定的吗。
  • “功成只许全为上,手熟犹如左画圆”:
    • 字词:“功成”,投壶成功;“全为上”,全部投中才算优秀;“左画圆”,出自“左手画圆,右手画方”,形容技艺娴熟难以做到。
    • 句意:投壶成功只有全部投中才算是最好的,即便手很熟练也如同左手画圆一样有难度。
  • “卜昼未厌仍卜夜,铜槃高捧烛花然”:
    • 字词:“卜昼”“卜夜”,出自典故,原指君主白天饮酒作乐不尽兴,又继续到夜晚,后泛指从白天到夜晚持续娱乐;“铜槃”,铜制的盘子,这里指烛台;“然”,同“燃”。
    • 句意:白天玩投壶还没玩够,接着又玩到夜晚,高高捧着铜制烛台,烛花正在燃烧。

现代译文

在室内新开辟出五扶距离的场地作为投壶之所,
计数的竹签暂且遵循旧时的规则来使用。
多次投箭可以随意掌控方向,
但一时的胜负难道不是天意使然。
投壶成功只有全部投中才算顶尖,
即便手法娴熟也像左手画圆般困难。
白天玩投壶还没尽兴,又接着玩到夜晚,
高高地捧着铜烛台,烛花正熊熊燃烧。

创作背景

朱翌生活在南宋时期,投壶是古代士大夫宴饮时的一种游戏。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,当时朱翌可能参与了一场投壶活动,在宴饮聚会的氛围中,人们以投壶为乐,诗人有感而发创作此诗,记录下投壶这一传统活动的场景和乐趣。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处运用典故,如“卜昼未厌仍卜夜”,增添了诗歌的文化内涵,使诗歌表达更加委婉含蓄,同时也体现出投壶活动的高雅和历史传承。
    • 对比:“功成只许全为上,手熟犹如左画圆”,将投壶成功的高标准和即便手熟也难以达到的难度进行对比,突出了投壶技艺的精湛和挑战。
  • 语言特色:语言简洁明了,通俗易懂,能够生动地描绘出投壶的场景和过程。同时,用词精准,如“纵横惟所命”形象地表现出投壶者技艺的高超和投箭时的随意自如。
  • 意境营造:通过对投壶场景、规则以及人们从白天到夜晚持续娱乐的描写,营造出一种热闹、欢快且充满雅趣的意境。整首诗展现出古人宴饮时的文化生活,让读者感受到投壶这一传统游戏的独特魅力。