此曲以主人公自述的方式,讲述了自己日夜操劳、受生活驱驰的状态,面对他人提醒也不后悔。通过引用孟姜女送寒衣的典故,暗示自己经历着类似的辛苦与执着,表达出一种坚定且略带无奈的情感。
马丹阳三度任风子・石榴花
每日把辘轳绳直缴到众星稀,我可甚爱日月夜眠迟。
则我在这春里夏里秋里冬里受驱驰。
(旦云)你可休后悔。
(正末唱)更怕甚后悔,又无人把我央及。
(旦云)早是我哩,若是别人家妇人呵,怎了。
(正末唱)哎,你个婆娘妇女夸贤会,直寻到这搭儿田地。
想当日范杞良在长城内,干迤逗的个孟姜女送寒衣。
则我在这春里夏里秋里冬里受驱驰。
(旦云)你可休后悔。
(正末唱)更怕甚后悔,又无人把我央及。
(旦云)早是我哩,若是别人家妇人呵,怎了。
(正末唱)哎,你个婆娘妇女夸贤会,直寻到这搭儿田地。
想当日范杞良在长城内,干迤逗的个孟姜女送寒衣。
简要说明
逐句注释
- “每日把辘轳绳直缴到众星稀,我可甚爱日月夜眠迟”:
- 字词:“辘轳绳”,辘轳是一种提水工具,这里指用辘轳打水的绳子;“缴”,缠绕;“可甚”,哪里是。
- 句意:每天把辘轳绳一直缠绕到星星都稀少了,哪里是我喜欢熬夜,实在是生活所迫。
- “则我在这春里夏里秋里冬里受驱驰”:
- 字词:“受驱驰”,受驱使,指为生活奔波劳碌。
- 句意:我在这一年四季里都为生活四处奔波。
- “(旦云)你可休后悔。(正末唱)更怕甚后悔,又无人把我央及”:
- 字词:“央及”,恳求,央求。
- 句意:(旦角说)你可不要后悔。(主角唱)更不怕什么后悔,又没有人央求我这样做。
- “(旦云)早是我哩,若是别人家妇人呵,怎了。(正末唱)哎,你个婆娘妇女夸贤会,直寻到这搭儿田地”:
- 字词:“夸贤会”,自夸贤惠;“这搭儿田地”,这个地步。
- 句意:(旦角说)幸亏是我,要是别的女人,可怎么办。(主角唱)哎,你这个女人自夸贤惠,一直把事情弄到这个地步。
- “想当日范杞良在长城内,干迤逗的个孟姜女送寒衣”:
- 字词:“范杞良”,传说中孟姜女的丈夫,被征去修长城;“迤逗”,招惹,引逗;“孟姜女送寒衣”,孟姜女的丈夫被征去修长城,她千里迢迢去送寒衣,到长城时丈夫已死,她痛哭导致长城崩塌。
- 句意:想起当年范杞良在长城里面,平白无故招惹得孟姜女千里迢迢去送寒衣。
现代译文
每天把辘轳绳一直缠到星星都没几颗了,
哪里是我喜欢熬夜啊,实在是没办法。
我一年四季都为生活四处奔波。
(你说)你可别后悔。
我更不怕后悔,又没人求我这么做。
(你说)幸亏是我,换做别的女人可怎么办。
哎,你这女人自夸贤惠,把事情弄到这个地步。
想想当年范杞良在长城里,
平白惹得孟姜女去送寒衣。
创作背景
马致远生活在元代,元代社会等级分化严重,知识分子地位相对较低。他一生仕途坎坷,经历了许多挫折,作品常流露出对人生的感慨和对社会现实的不满。这首曲具体创作时间不详,但可能是他在经历了生活的磨难后,借主人公之口表达自己在困境中坚持、不后悔的心境,同时也对社会现实进行了一定程度的讽刺和批判。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描:用简洁直白的语言描绘主人公的生活状态,如“每日把辘轳绳直缴到众星稀,我可甚爱日月夜眠迟”,生动地展现出主人公日夜操劳的情景,使读者能直观感受到其生活的艰辛。
- 用典:引用孟姜女送寒衣的典故,增添了作品的文化内涵,同时以孟姜女和范杞良的故事类比主人公的遭遇,暗示主人公在生活中也承受着类似的无奈与执着,深化了主题。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的生活气息,采用当时的口语化表达,如“可甚”“央及”“这搭儿田地”等,使作品更贴近普通百姓的生活,易于理解和接受。
- 情感表达:通过主人公的自述,情感真挚且强烈。既有对生活辛苦的无奈,又有面对困境不后悔的坚定,使读者能深刻感受到主人公复杂的内心世界,引发共鸣。