诗无敌

秦中吟十首 买花

隋唐五代 · 白居易

帝城春欲暮,喧喧车马度。
共道牡丹时,相随买花去。
贵贱无常价,酬直看花数。
灼灼百朵红,戋戋五束素。
上张幄幕庇,旁织巴篱护。
水洒复泥封,移来色如故。
家家习为俗,人人迷不悟。
有一田舍翁,偶来买花处。
低头独长叹,此叹无人喻。
一丛深色花,十户中人赋。

简要说明

这首诗描绘了长安城中达官显贵购买牡丹成风的景象,通过对比买花者的奢侈与田舍翁的感慨,深刻揭露了当时社会贫富悬殊的现实,表达了诗人对劳动人民的深切同情和对社会不公的批判。

逐句注释

  • “帝城春欲暮,喧喧车马度”:
    • 字词:“帝城”,指唐朝都城长安;“喧喧”,喧闹声;“度”,经过。
    • 句意:长安城的春天快要过去,喧闹的车马来来往往。
  • “共道牡丹时,相随买花去”:
    • 字词:“牡丹时”,牡丹盛开的时节。
    • 句意:大家都说这是牡丹盛开的时候,互相结伴去买花。
  • “贵贱无常价,酬直看花数”:
    • 字词:“酬直”,付价钱;“直”,同“值”。
    • 句意:牡丹的贵贱没有固定的价格,付多少钱要看花的数量。
  • “灼灼百朵红,戋戋五束素”:
    • 字词:“灼灼”,鲜艳的样子;“戋戋”,形容数量少;“五束素”,五匹白绢,这里指花价昂贵。
    • 句意:那鲜艳的上百朵红牡丹,价值竟相当于五匹白绢。
  • “上张幄幕庇,旁织巴篱护”:
    • 字词:“幄幕”,帐篷;“巴篱”,用竹子编成的篱笆。
    • 句意:上面张起帐篷来遮蔽,旁边编织竹篱来保护。
  • “水洒复泥封,移来色如故”:
    • 字词:“泥封”,用泥土封好根部。
    • 句意:浇水并用泥土封好根部,移来后花色依然和原来一样。
  • “家家习为俗,人人迷不悟”:
    • 字词:“习”,习惯。
    • 句意:家家户户都把这当成习俗,人人都执迷不悟。
  • “有一田舍翁,偶来买花处”:
    • 字词:“田舍翁”,老农。
    • 句意:有一位老农,偶然来到了买花的地方。
  • “低头独长叹,此叹无人喻”:
    • 字词:“喻”,理解。
    • 句意:他低下头独自长叹,这叹息没有人能够理解。
  • “一丛深色花,十户中人赋”:
    • 字词:“深色花”,指红牡丹;“中人”,中等人家;“赋”,赋税。
    • 句意:一丛深红色的牡丹,抵得上十户中等人家所交的赋税。

现代译文

长安城的春天快要消逝,
喧闹的车马来来往往。
大家都说牡丹盛开了,
纷纷结伴去把花购买。
牡丹价格贵贱没定数,
花多花少决定付多少钱。
那上百朵鲜艳的红牡丹,
价值竟抵得上五匹白绢。
上面张起帐篷来庇护,
旁边编织竹篱来护卫。
浇水封土小心来移栽,
移来后花色依然娇美。
家家都把这当成习俗,
人人都执迷不知醒悟。
有个老农偶然到此处,
低头长叹却无人领会。
一丛深红色的牡丹花啊,
抵得上十户中等人家的赋税。

创作背景

《秦中吟十首》是白居易创作于唐宪宗元和五年至元和六年(公元810 - 811年)之间的组诗。当时诗人在长安任左拾遗、翰林学士,对社会的各种弊端和人民的疾苦有了更深刻的认识。此诗通过描写京城贵族买花的奢靡之风,揭示了社会的贫富差距和不合理的社会现象,是白居易“惟歌生民病”的创作主张的具体体现。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:诗中多处运用对比,将买花者的奢侈浪费与田舍翁的感慨进行对比,“灼灼百朵红,戋戋五束素”将牡丹花的艳丽与高昂价格对比,“一丛深色花,十户中人赋”将买花的花费与普通百姓的赋税负担对比,鲜明地揭示了社会的贫富悬殊和不合理。
    • 以小见大:以京城中人们购买牡丹这一具体事件,反映出当时整个社会上层的奢靡风气和底层人民的生活困境,具有深刻的社会意义。
  • 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,符合白居易“老妪能解”的创作风格。如“家家习为俗,人人迷不悟”“一丛深色花,十户中人赋”等语句,直白地表达了诗人的批判之意,易于读者理解和接受。
  • 叙事与抒情结合:诗的前半部分详细叙述了京城买花的热闹场景和人们对牡丹的精心呵护,后半部分引入田舍翁的长叹,最后以“一丛深色花,十户中人赋”抒情议论,使叙事与抒情紧密结合,增强了诗歌的感染力和表现力。