诗无敌

读汉书

隋唐五代 · 白居易

禾黍与稂莠,雨来同日滋。
桃李与荆棘,霜降同夜萎。
草木既区别,荣枯那等夷。
茫茫天地意,无乃太无私。
小人与君子,用置各有宜。
奈何西汉末,忠邪并信之。
不然尽信忠,早绝邪臣窥。
不然尽信邪,早使忠臣知。
优游两不断,盛业日已衰。
痛矣萧京辈,终令陷祸机。
每读元成纪,愤愤令人悲。
寄言为国者,不得学天时。
寄言为臣者,可以鉴于斯。

简要说明

这首诗以自然现象中草木荣枯的区别起兴,借西汉末年汉元帝、汉成帝时期朝廷忠奸不分的历史事件,表达了对君主用人不当导致盛业衰微的批判和痛心,同时告诫治国者和为臣者从中吸取教训。

逐句注释

  • “禾黍与稂莠,雨来同日滋”:
    • 字词:“禾黍”,泛指粮食作物;“稂莠”,指形似禾苗的杂草;“滋”,生长。
    • 句意:粮食作物和杂草,在雨水到来时一同生长。
  • “桃李与荆棘,霜降同夜萎”:
    • 字词:“荆棘”,带刺的灌木;“萎”,枯萎。
    • 句意:桃树李树和荆棘,在霜降的夜晚一同枯萎。
  • “草木既区别,荣枯那等夷”:
    • 字词:“区别”,区分,差别;“等夷”,同等、一样。
    • 句意:草木既然有区别,它们的荣枯怎么能一样呢。
  • “茫茫天地意,无乃太无私”:
    • 字词:“无乃”,莫非、恐怕;“无私”,这里指对万物一视同仁。
    • 句意:茫茫天地的用意,恐怕是太无私了。
  • “小人与君子,用置各有宜”:
    • 字词:“用置”,任用安置;“宜”,合适。
    • 句意:小人和君子,任用安置应该各有合适的方式。
  • “奈何西汉末,忠邪并信之”:
    • 字词:“奈何”,为什么;“并”,同“并”。
    • 句意:为什么西汉末年,君主对忠臣和奸臣都信任呢。
  • “不然尽信忠,早绝邪臣窥”:
    • 字词:“绝”,断绝;“窥”,觊觎、图谋。
    • 句意:如果完全信任忠臣,早就断绝了奸臣的觊觎之心。
  • “不然尽信邪,早使忠臣知”:
    • 句意:如果完全信任奸臣,也早就让忠臣知道自己的处境了。
  • “优游两不断,盛业日已衰”:
    • 字词:“优游”,犹豫、迟疑;“两不断”,对忠奸都不做决断。
    • 句意:君主犹豫不决,对忠奸都不做决断,西汉的盛业一天天衰败下去。
  • “痛矣萧京辈,终令陷祸机”:
    • 字词:“萧京”,指西汉萧望之、京房等忠臣;“祸机”,灾祸。
    • 句意:可悲啊,萧望之、京房这些忠臣,最终还是陷入了灾祸。
  • “每读元成纪,愤愤令人悲”:
    • 字词:“元成纪”,指《汉书》中汉元帝、汉成帝的本纪。
    • 句意:每次读到《汉书》中汉元帝、汉成帝的本纪,都让人愤愤不平,感到悲伤。
  • “寄言为国者,不得学天时”:
    • 字词:“寄言”,传话、寄语;“天时”,这里指天地对万物一视同仁的态度。
    • 句意:寄语治国的君主,不能像天地那样对忠奸一视同仁。
  • “寄言为臣者,可以鉴于斯”:
    • 字词:“鉴”,借鉴。
    • 句意:寄语为臣的人,可以从这段历史中吸取教训。

现代译文

粮食作物和杂草,遇到雨水一同生长。
桃树李树和荆棘,霜降之夜一同枯萎。
草木原本就有区别,荣枯怎会一样呢。
茫茫天地的用意,恐怕是太过无私了。
小人和君子,任用安置各有合适的方式。
为何西汉末年,君主对忠奸都信任呢。
要是完全信任忠臣,早能断绝奸臣的觊觎。
要是完全信任奸臣,也早让忠臣有所知晓。
君主犹豫不断,西汉盛业日渐衰败。
可悲啊萧望之、京房等忠臣,最终陷入灾祸。
每次读汉元帝、汉成帝的本纪,都悲愤不已。
寄语治国的君主,别学天地的一视同仁。
寄语为臣的人,可从这段历史中吸取教训。

创作背景

白居易生活在唐朝中期,当时政治腐败,朝廷内部党争激烈,君主在用人方面存在诸多问题。他通过阅读《汉书》,有感于西汉末年汉元帝、汉成帝时期的政治状况,以史为鉴,借古讽今,希望当时的统治者能够吸取教训,正确用人,同时也提醒为臣者要明辨形势。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:诗开篇以“禾黍与稂莠”“桃李与荆棘”在自然现象中的生长和枯萎作比兴,引出后文对小人与君子的论述,使抽象的道理变得形象易懂。
    • 对比手法:将自然现象中草木荣枯的区别与西汉末年君主对忠奸的不分进行对比,突出君主用人不当的错误,增强了诗歌的批判力度。
  • 语言特色:语言质朴直白,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能准确地表达诗人的观点和情感,具有很强的感染力。
  • 主题表达:诗人通过对西汉历史的反思,将历史与现实紧密结合,借古喻今,表达了对当时政治的忧虑和对正确用人的呼吁,使诗歌具有深刻的现实意义和思想价值。