这首诗是元稹和李校书《新题乐府》十二首中的一首,以华原磬和泗滨磬作对比,批判当时音乐领域重新声、轻古乐的现象,借古乐不受重视来影射当时社会风气的不良,表达了诗人对国家命运的忧虑,希望统治者能听取正声,关注国家封疆和百姓安危。
和李校书新题乐府十二首 华原磬
泗滨浮石裁为磬,古乐疏音少人听。
工师小贱牙旷稀,不辨邪声嫌雅正。
正声不屈古调高,钟律参差管弦病。
铿金戛瑟徒相杂,投玉敲冰杳然零。
华原软石易追琢,高下随人无雅郑。
弃旧美新由乐胥,自此黄钟不能竞。
玄宗爱乐爱新乐,梨园弟子承恩横。
霓裳才彻胡骑来,云门未得蒙亲定。
我藏古磬藏在心,有时激作南风咏。
伯夔曾抚野兽驯,仲尼暂叩春雷盛。
何时得向笋簴悬,为君一吼君心醒。
愿君每听念封疆,不遣豺狼剿人命。
工师小贱牙旷稀,不辨邪声嫌雅正。
正声不屈古调高,钟律参差管弦病。
铿金戛瑟徒相杂,投玉敲冰杳然零。
华原软石易追琢,高下随人无雅郑。
弃旧美新由乐胥,自此黄钟不能竞。
玄宗爱乐爱新乐,梨园弟子承恩横。
霓裳才彻胡骑来,云门未得蒙亲定。
我藏古磬藏在心,有时激作南风咏。
伯夔曾抚野兽驯,仲尼暂叩春雷盛。
何时得向笋簴悬,为君一吼君心醒。
愿君每听念封疆,不遣豺狼剿人命。
简要说明
逐句注释
- “泗滨浮石裁为磬,古乐疏音少人听”:
- 字词:“泗滨浮石”,泗水边能浮于水的石头,古人用它制作磬;“疏音”,指古乐舒缓的音调。
- 句意:用泗水边的浮石制成的磬,弹奏出的古乐音调舒缓,很少有人愿意聆听。
- “工师小贱牙旷稀,不辨邪声嫌雅正”:
- 字词:“工师”,乐师;“牙旷”,伯牙和师旷,都是古代著名的音乐家;“邪声”,指不正的音乐;“雅正”,指雅乐正声。
- 句意:如今的乐师地位低贱,像伯牙、师旷那样的音乐大师稀少,他们分辨不出邪声,还嫌弃雅正的古乐。
- “正声不屈古调高,钟律参差管弦病”:
- 字词:“正声”,即雅正的音乐;“钟律”,指钟的音律;“参差”,不整齐;“管弦”,泛指乐器。
- 句意:正声不会屈服,古乐的格调很高,但钟的音律不整齐,管弦乐器也有毛病。
- “铿金戛瑟徒相杂,投玉敲冰杳然零”:
- 字词:“铿金戛瑟”,形容乐器声音杂乱;“投玉敲冰”,形容古乐声音清脆悦耳;“杳然零”,消失不见。
- 句意:各种乐器声音杂乱地交织在一起,而清脆悦耳的古乐声却消失得无影无踪。
- “华原软石易追琢,高下随人无雅郑”:
- 字词:“华原”,地名;“软石”,软石;“追琢”,雕琢;“雅郑”,雅乐和郑声,雅乐代表正统,郑声代表淫靡之音。
- 句意:华原的软石容易雕琢,音调的高低可以随人控制,不分雅乐和郑声。
- “弃旧美新由乐胥,自此黄钟不能竞”:
- 字词:“乐胥”,掌管音乐的官员;“黄钟”,古代乐律十二律中的第一律,这里代表古乐。
- 句意:抛弃旧的古乐、喜爱新的音乐是由于掌管音乐的官员,从此古乐就无法与之竞争了。
- “玄宗爱乐爱新乐,梨园弟子承恩横”:
- 字词:“玄宗”,唐玄宗;“梨园弟子”,唐玄宗时在梨园训练的乐工舞伎;“承恩横”,受到皇帝恩宠而骄横。
- 句意:唐玄宗喜爱音乐,尤其喜爱新乐,梨园弟子因此受到恩宠而骄横跋扈。
- “霓裳才彻胡骑来,云门未得蒙亲定”:
- 字词:“霓裳”,《霓裳羽衣曲》;“胡骑”,指安禄山叛军;“云门”,古代的雅乐。
- 句意:《霓裳羽衣曲》刚刚演奏完,安禄山的叛军就打来了,像《云门》这样的雅乐还没得到皇帝亲自审定。
- “我藏古磬藏在心,有时激作南风咏”:
- 字词:“南风咏”,相传舜弹五弦琴,唱《南风》歌,表达对百姓的关怀。
- 句意:我把古磬藏在心里,有时激情涌起就会吟咏《南风》之歌。
- “伯夔曾抚野兽驯,仲尼暂叩春雷盛”:
- 字词:“伯夔”,舜时的乐官夔;“仲尼”,孔子。
- 句意:夔弹奏音乐能使野兽驯服,孔子敲击乐器发出如春雷般盛大的声音。
- “何时得向笋簴悬,为君一吼君心醒”:
- 字词:“笋簴”,悬挂钟磬的架子;“君”,指统治者。
- 句意:什么时候能把古磬挂在笋簴上,为您一奏让您清醒过来。
- “愿君每听念封疆,不遣豺狼剿人命”:
- 字词:“封疆”,国家的疆土;“豺狼”,比喻侵略者和残暴的官员。
- 句意:希望您每次听到古乐时都能想到国家的疆土,不要让豺狼残害百姓的生命。
现代译文
用泗水边的浮石制成磬,那古乐音调舒缓很少有人聆听。
如今乐师地位低贱,像伯牙、师旷那样的大师稀少,他们分不清邪声,还嫌弃雅正的古乐。
正声不会屈服,古乐格调高雅,但钟律不整,管弦也有毛病。
各种乐器声音杂乱交织,清脆的古乐声却消失不见。
华原的软石容易雕琢,音调高低随人控制,不分雅乐和郑声。
掌管音乐的官员抛弃古乐、喜爱新声,从此古乐无法与之竞争。
唐玄宗喜爱音乐,尤其爱新乐,梨园弟子因此受宠而骄横。
《霓裳羽衣曲》刚奏完,安禄山叛军就来了,《云门》这样的雅乐还没得到皇帝审定。
我把古磬藏在心里,有时激动就吟咏《南风》之歌。
夔弹奏能让野兽驯服,孔子敲击发出如雷巨响。
什么时候能把古磬挂起,为您一奏让您清醒。
希望您听乐时能念及国家疆土,别让豺狼残害百姓生命。
创作背景
元稹生活在中唐时期,当时社会政治腐败,藩镇割据,社会风气奢靡。音乐领域也受到影响,人们崇尚新声俗乐,而雅正的古乐逐渐被冷落。元稹与白居易倡导新乐府运动,主张诗歌要反映社会现实,这首诗就是在这样的背景下创作的,以音乐为切入点,讽刺社会弊端,表达对国家命运的关切。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:诗中多处运用对比,如将泗滨磬弹奏的古乐与华原磬所代表的新声进行对比,突出了古乐的高雅和新声的低俗;又将古代像夔、孔子等对古乐的重视与当下乐师不辨雅正、统治者喜爱新乐进行对比,批判了当时社会风气的不良。
- 借古讽今:通过回顾唐玄宗喜爱新乐导致安史之乱的历史事件,影射当时统治者不重视雅乐、沉迷新声的现象,借历史来警告当朝统治者,希望他们能吸取教训。
- 语言特色:语言质朴直白,通俗易懂,符合新乐府运动“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的主张。诗人用简洁明了的语言表达深刻的思想,使诗歌具有很强的现实针对性。
- 意境营造:整首诗没有刻意营造具体的意境,而是以说理和批判为主。但通过对古乐命运的描述和对社会现象的揭露,营造出一种沉重、忧虑的氛围,表达了诗人对国家命运的深深担忧。