杏花

· 元稹

常年出入右银台,每怪春光例早回。
惭愧杏园行在景,同州园里也先开。

简要说明

这首诗围绕杏花展开,诗人通过回忆过去在右银台常见春光早逝的情景,对比同州园里杏花早早开放的景象,表达了对同州杏花早开这一景致的惊喜与感慨。

逐句注释

  • “常年出入右银台,每怪春光例早回”:
    • 字词:“右银台”,唐代宫殿的门名;“例”,照例、通常。
    • 句意:常年在右银台进进出出,常常奇怪春光总是早早地就回去了。
  • “惭愧杏园行在景,同州园里也先开”:
    • 字词:“惭愧”,这里有“难得”“有幸”之意;“行在”,帝王出行所在之地,这里指同州;“同州”,地名。
    • 句意:有幸能见到同州园里这如同帝王出行之地杏园般的景致,这里的杏花也早早地开放了。

现代译文

我常年在右银台进进出出,
总是奇怪春光为何照例早早归来。
有幸能见到同州园里如杏园般的美景,
这里的杏花竟然也早早地盛开。

创作背景

元稹曾在京城任职,频繁出入右银台。后来他被贬到同州。此诗创作于他在同州期间,被贬之后的他在同州园里看到杏花早开的景象,不禁联想到过去在京城时对春光的感受,从而写下了这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法:运用了对比的手法,将过去在京城右银台时所感受到的春光早早离去的情景,与同州园里杏花早早开放的景象进行对比,突出了同州杏花早开这一意外之景,强化了诗人内心的惊喜之感。
  • 语言特色:语言直白质朴,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,以简洁的语言传达出诗人内心真实的感受。
  • 情感表达:整首诗情感真挚,通过对杏花早开这一平常景象的描写,自然地流露出诗人被贬后在同州看到美好景致时的一种欣慰与感慨之情,体现出诗人对生活中美好事物的关注与珍惜。