酬乐天叹损伤见寄

· 元稹

前途何在转茫茫,渐老那能不自伤。
病为怕风多睡月,起因花药暂扶床。
函关气索迷真侣,峡水波翻碍故乡。
唯有秋来两行泪,对君新赠远诗章。

简要说明

这首诗是元稹酬答白居易(乐天)对其感叹自身损伤的寄诗之作。诗中抒发了诗人对前途的迷茫之感,以及因年老、多病而产生的自我哀伤之情,同时还表达了与友人分隔两地的惆怅,最后以面对友人赠诗落泪作结,尽显内心的复杂情感。

逐句注释

  • “前途何在转茫茫,渐老那能不自伤”:
    • 字词:“转”,愈发;“茫茫”,迷茫、模糊不清。
    • 句意:前途在哪里愈发迷茫,渐渐老去怎么能不暗自哀伤。
  • “病为怕风多睡月,起因花药暂扶床”:
    • 字词:“花药”,指中药;“扶床”,靠着床。
    • 句意:因为生病怕风,所以常常在月光下安睡;由于服用中药,才暂时能靠着床坐起。
  • “函关气索迷真侣,峡水波翻碍故乡”:
    • 字词:“函关”,即函谷关,古代重要关隘;“气索”,气尽、气弱,这里指景象萧瑟;“真侣”,真正的伴侣、友人;“峡水”,指长江三峡之水。
    • 句意:函谷关景象萧瑟,让我迷失了与友人相聚的方向;三峡水波翻腾,阻碍了我回归故乡的路途。
  • “唯有秋来两行泪,对君新赠远诗章”:
    • 字词:“君”,指白居易。
    • 句意:只有在这秋天到来的时候,面对你从远方寄来的新诗作,落下两行热泪。

现代译文

前途究竟在哪里,愈发迷茫难寻,
人渐渐老去,怎能不暗自悲伤。
因为生病怕风,常伴着月光入眠,
服用中药之后,才勉强能扶着床。
函谷关一片萧瑟,不见友人踪迹,
三峡水波涛翻滚,阻断回乡之路。
只有在这秋日里,读着你远方寄来的诗,
不禁落下两行伤心的泪水。

创作背景

元稹与白居易是好友,二人常以诗歌唱和。此诗具体创作时间虽难以精确,但结合元稹生平,他一生仕途坎坷,屡遭贬谪。当时可能正处于人生困境,年老且身体多病,在收到白居易感叹他境遇的诗后,写下此诗回应,倾诉自己内心的迷茫、哀伤与对友人的思念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:“函关气索迷真侣,峡水波翻碍故乡”,通过描写函谷关的萧瑟之景和三峡翻腾的水波,抒发了诗人与友人难以相聚以及无法回归故乡的惆怅之情。
    • 直抒胸臆:“前途何在转茫茫,渐老那能不自伤”直接表达了诗人对前途的迷茫和因年老而产生的自我哀伤。
  • 语言特色:语言平实,情感真挚,以简洁直白的语言诉说自己的遭遇和心境,让读者能深刻感受到诗人内心的痛苦与无奈。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、哀伤的意境。诗中通过对自身年老多病的描述,以及函谷关、三峡等萧瑟、汹涌之景的刻画,再加上面对友人诗章落泪的场景,使读者能强烈地感受到诗人在困境中的孤独与悲伤。