冯玉兰夜月泣江舟・商调/集贤宾

· 无名氏

正沧江夜寒明月皎,觑地远叩天遥。
这船呵在风中簸荡任东西,水上浮漂。
又无人把舵推篷,那里也举棹撑篙。
我则听的古都都泼天也似怒涛,斗合着忽剌刺风声儿厮闹。
这水也流不尽俺千端愁思积,这风也抵不过俺一片哭声高。
(带云)父亲和兄弟,你都死的好苦也!(唱)。

简要说明

此曲描绘了冯玉兰在寒夜的江舟上的悲惨情景,以江舟在风浪中的颠簸为背景,抒发了她因父亲和兄弟离世而积郁的千端愁思与悲痛之情,情感悲戚哀伤。

逐句注释

  • “正沧江夜寒明月皎,觑地远叩天遥”:
    • 字词:“沧江”,泛指江水;“觑”,看;“叩”,问。
    • 句意:正值寒夜,江水寒冷,明月皎洁,看着大地遥远,向天空发问也仿佛遥不可及。
  • “这船呵在风中簸荡任东西,水上浮漂”:
    • 字词:“簸荡”,颠簸摇荡。
    • 句意:这只船在风中颠簸摇荡,任由它在东西方向漂荡,在水面上随波逐流。
  • “又无人把舵推篷,那里也举棹撑篙”:
    • 字词:“把舵”,掌控船舵;“推篷”,推开船篷;“棹”,船桨;“篙”,撑船的竹竿。
    • 句意:船上又没有人掌控船舵、推开船篷,更别提划桨撑篙来控制船的方向了。
  • “我则听的古都都泼天也似怒涛,斗合着忽剌剌风声儿厮闹”:
    • 字词:“古都都”,象声词,形容波涛汹涌的声音;“泼天”,极大;“斗合”,混合;“忽剌剌”,象声词,形容风声。
    • 句意:我只听到那波涛汹涌,像漫天的怒涛一般,还混合着呼呼作响的风声,二者相互喧闹。
  • “这水也流不尽俺千端愁思积,这风也抵不过俺一片哭声高”:
    • 字词:“千端愁思”,形容忧愁思绪繁多。
    • 句意:这江水也流不尽我积攒的千头万绪的愁思,这风声也比不上我悲痛的哭声高。

现代译文

正值寒夜,江水寒凉,明月皎洁,
我看着大地遥远,问苍天也无回应。
这只船在风中颠簸,随波东西漂荡,
在水面上就像无根的浮萍。
船上没人把舵也没人推篷,
更别说划桨撑篙掌控方向。
我只听见那波涛汹涌如漫天怒涛,
还夹杂着呼呼作响的风声喧闹。
这江水也流不尽我心中万千愁思,
这风声也盖不过我悲痛的哭声。

创作背景

此曲为无名氏所作,具体创作时间难以确定。从内容来看,它可能是某个戏曲中的唱段,讲述冯玉兰的故事。冯玉兰可能遭遇了父亲和兄弟离世的重大变故,她乘坐的船在江面上无助地漂泊,在这凄寒的夜晚,借景抒发内心的悲苦。或许反映了当时社会中一些人遭遇的不幸与苦难。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:曲子将寒夜江舟上的恶劣环境,如波涛汹涌、风声呼啸等景象与冯玉兰内心的悲痛愁思相结合。通过对江景和风浪的描写,烘托出她孤独无助、悲痛欲绝的心境,使读者能更深刻地感受到她的情感。
    • 夸张:“这水也流不尽俺千端愁思积,这风也抵不过俺一片哭声高”运用夸张的手法,突出了冯玉兰愁思之深和悲痛哭声之高,增强了情感的表达力度。
  • 语言特色:语言通俗直白,使用了“古都都”“忽剌剌”等象声词,生动地描绘出波涛和风声的声音,使读者有身临其境之感,同时也具有浓厚的口语化色彩,更能体现出民间文学的特色。
  • 意境营造:通过描绘寒夜、明月、怒涛、狂风等景象,营造出一种凄凉、悲戚、孤寂的意境。这种意境与冯玉兰的悲惨遭遇和痛苦心情相契合,让读者仿佛能看到她在江舟上哭泣悲叹的场景,增强了作品的感染力。

常见问题

《冯玉兰夜月泣江舟・商调/集贤宾》的作者和朝代是什么?

《冯玉兰夜月泣江舟・商调/集贤宾》的作者是无名氏,页面按元作品展示。

《冯玉兰夜月泣江舟・商调/集贤宾》主要写了什么?

此曲描绘了冯玉兰在寒夜的江舟上的悲惨情景,以江舟在风浪中的颠簸为背景,抒发了她因父亲和兄弟离世而积郁的千端愁思与悲痛之情,情感悲戚哀伤。

《冯玉兰夜月泣江舟・商调/集贤宾》的创作背景是什么?

此曲为无名氏所作,具体创作时间难以确定。从内容来看,它可能是某个戏曲中的唱段,讲述冯玉兰的故事。冯玉兰可能遭遇了父亲和兄弟离世的重大变故,她乘坐的船在江面上无助地漂泊,在这凄寒的夜晚,借景抒发内心的悲苦。或许反映了当时社会中一些人遭遇的不幸与苦难。

《冯玉兰夜月泣江舟・商调/集贤宾》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 情景交融 :曲子将寒夜江舟上的恶劣环境,如波涛汹涌、风声呼啸等景象与冯玉兰内心的悲痛愁思相结合。通过对江景和风浪的描写,烘托出她孤独无助、悲痛欲绝的心境,使读者能更深刻地感受到她的情感。 夸张 :“这水也流不尽俺千端愁思积,这风也抵不过俺一片哭声高”运用夸张的手法,突出了冯玉兰愁思之深和悲痛哭声之高,增强了情感的表达力度。 语言特色 :语言通俗...