这首诗是元稹写给卢子蒙的,表达了自身如今的状况与往昔大不相同。诗中诉说了自己因慵懒成疾难以行动,禅修后狂心已空,身体衰老多病辜负美好时光,最后提到唯有卢子蒙两弟来访,见到他们便潸然想起卢子蒙,流露出对友人的思念之情。
贻蜀五首 卢评事子蒙
为我殷勤卢子蒙,近来无复昔时同。
懒成积疹推难动,禅尽狂心炼到空。
老爱早眠虚夜月,病妨杯酒负春风。
唯公两弟闲相访,往往潸然一望公。
懒成积疹推难动,禅尽狂心炼到空。
老爱早眠虚夜月,病妨杯酒负春风。
唯公两弟闲相访,往往潸然一望公。
简要说明
逐句注释
- “为我殷勤卢子蒙,近来无复昔时同”:
- 字词:“殷勤”,恳切、热情;“无复”,不再。
- 句意:卢子蒙啊,你对我一直恳切热情,可我近来的状况已和过去大不一样了。
- “懒成积疹推难动,禅尽狂心炼到空”:
- 字词:“积疹”,长久积累的疾病;“推难动”,难以推动,形容身体慵懒、行动不便;“狂心”,浮躁、放纵的心。
- 句意:我因为慵懒而疾病缠身,身体难以挪动,通过禅修,浮躁放纵的心已修炼得空明。
- “老爱早眠虚夜月,病妨杯酒负春风”:
- 字词:“虚”,辜负;“妨”,妨碍。
- 句意:年纪大了喜欢早早睡觉,辜负了夜晚美好的月色;因为生病不能饮酒,辜负了这春日的暖风。
- “唯公两弟闲相访,往往潸然一望公”:
- 字词:“公”,指卢子蒙;“潸然”,流泪的样子。
- 句意:只有你卢子蒙的两个弟弟闲暇时来拜访我,每次见到他们,我往往就会泪流满面地想起你。
现代译文
卢子蒙啊,你对我一直热忱有加,
可我近来的情况和过去已大不相同。
我因慵懒成疾,身体沉重难以挪动,
通过禅修,狂躁的心已修炼得空明。
年纪大了爱早睡,辜负了夜晚明月,
疾病缠身不能饮酒,辜负了春日暖风。
只有你的两个弟弟闲暇时来把我探访,
每次见到他们,我常常泪流思念起你。
创作背景
元稹一生仕途坎坷,历经诸多波折。此诗具体创作时间难以精确确定,但从诗中内容推测,应是他晚年时期。他历经沧桑,身体多病,心境也发生了很大变化。此时卢子蒙或许已不在人世,元稹借这首诗表达自己的现状以及对友人的怀念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将自己“近来”的状况与“昔时”进行对比,突出了如今身体衰老、心境变化的巨大差异,如“近来无复昔时同”一句点明对比,引发读者对诗人境遇变迁的感慨。
- 借事抒情:通过描述自己“懒成积疹”“老爱早眠”“病妨杯酒”等具体事情,抒发了身体衰老、疾病缠身的无奈以及辜负美好时光的遗憾之情。最后借卢子蒙两弟来访,表达对友人的深切思念。
- 语言特色:语言直白质朴,用简洁的文字如实地诉说自己的生活状态和内心感受,没有过多的修饰,却能让读者深刻感受到诗人的情感。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、孤寂且充满思念的意境。诗人描绘自己衰老多病、辜负良辰美景的情景,以及见到友人弟弟时的潸然泪下,都让读者仿佛置身于一个充满哀愁与思念的氛围之中,深刻体会到诗人内心的孤独与对友人的怀念。