送杜元颖

· 元稹

江上五年同送客,与君长羡北归人。
今朝又送君先去,千里洛阳城里尘。

简要说明

这首诗是元稹送别杜元颖时所作,回顾了过去五年与友人一同送客的经历,表达了对北归之人的羡慕,着重突出今朝友人先行离去的不舍之情,借“千里洛阳城里尘”营造出一种离别后的孤寂氛围。

逐句注释

  • “江上五年同送客,与君长羡北归人”:
    • 字词:“江上”,点明送别地点在江边;“长羡”,长久羡慕。
    • 句意:在江边五年的时间里,我和你一同送别友人,我们常常羡慕那些能够北归的人。
  • “今朝又送君先去,千里洛阳城里尘”:
    • 字词:“今朝”,今天;“洛阳”,杜元颖要去的地方。
    • 句意:今天又要送你先离开了,你这一去千里之外的洛阳,那里是繁华之地,可我却要留在这里。

现代译文

在江边这五年,我和你一起送别了不少人,
我俩总是羡慕那些能够北归的人。
今天又要送你先离开了,
你将奔赴千里之外洛阳城的繁华与喧嚣中。

创作背景

元稹与杜元颖是友人,在江边共同度过了五年送客的时光。关于这首诗具体创作时间难以精准确定,但从诗中可以推测,当时杜元颖要前往洛阳,而元稹未能一同前往,故而在江边送别友人,借诗抒发离情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中以过去五年“同送客”与今朝“君先去”形成对比,过去虽一同送别他人,但彼此相伴,而如今友人独自离去,更凸显出当下离别的伤感。
    • 借景抒情:“千里洛阳城里尘”借洛阳城的繁华之景,暗指友人即将融入新的环境,而自己则要留在原地,抒发了诗人的孤独与不舍。
  • 语言特色:语言直白质朴,用简洁的语句叙述了送别之事和自己的情感,没有过多的修饰,却能真切地传达出离别的惆怅。
  • 意境营造:整首诗营造出一种伤感、孤寂的意境。前两句回忆过去,为后两句今朝送别做铺垫,最后一句“千里洛阳城里尘”,让读者仿佛看到友人渐行渐远,而诗人独自站在江边,望着友人离去方向的落寞场景,增强了诗歌的感染力。