遭风二十韵

· 元稹

洞庭弥漫接天回,一点君山似措杯。
暝色已笼秋竹树,夕阳犹带旧楼台。
湘南贾伴乘风信,夏口篙工厄溯洄。
后侣逢滩方拽𥮘,前宗到浦已眠桅。
俄惊四面云屏合,坐见千峰雪浪堆。
罔象睢盱频逞怪,石尤翻动忽成灾。
胜凌岂但河宫溢,坱轧浑忧地轴摧。
疑是阴兵致昏黑,果闻灵鼓借喧豗。
龙归窟穴深潭漩,蜃作波涛古岸𬯎。
水客暗游烧野火,枫人夜长吼春雷。
浸淫沙市儿童乱,汩没汀洲雁鹜哀。
自叹生涯看转烛,更悲商旅哭沈财。
樯乌斗折头仓掉,水狗斜倾尾缆开。
在昔讵惭横海志,此时甘乏济川才。
历阳旧事曾为鳖,鮌穴相传有化能。
闭目唯愁满空电,冥心真类不然灰。
那知否极休征至,渐觉宵分曙气催。
怪族潜收湖黯湛,幽妖尽走日崔嵬。
紫衣将校临船问,白马君侯傍柳来。
唤上驿亭还酩酊,两行红袖拂樽罍。

简要说明

这首诗主要描述了诗人在洞庭湖遭遇狂风的惊险经历。诗中生动地描绘了狂风骤起时洞庭湖上波涛汹涌、天地昏暗的可怕景象,展现了大自然的强大威力,同时也表达了诗人在这场灾难中的无奈与悲叹。最后写风停日出,贵人相助,自己得以在驿亭饮酒,情绪从悲转喜。

逐句注释

  • “洞庭弥漫接天回,一点君山似措杯”:
    • 字词:“弥漫”,形容湖水广阔无边;“措杯”,放置的杯子。
    • 句意:洞庭湖湖水广阔,与天相接,远远看去,一点君山就像放置在湖面上的杯子。
  • “暝色已笼秋竹树,夕阳犹带旧楼台”:
    • 字词:“暝色”,暮色;“笼”,笼罩。
    • 句意:暮色已经笼罩了秋天的竹树,夕阳的余晖还映照在旧日的楼台之上。
  • “湘南贾伴乘风信,夏口篙工厄溯洄”:
    • 字词:“贾伴”,商人伙伴;“风信”,风的消息,这里指顺风;“篙工”,撑船的人;“溯洄”,逆流而上。
    • 句意:湘南的商人们趁着顺风前行,夏口的撑船人却在逆流中艰难行进。
  • “后侣逢滩方拽𥮘,前宗到浦已眠桅”:
    • 字词:“后侣”,后面的同伴;“拽𥮘”,拉纤;“前宗”,前面的船只;“浦”,水边;“眠桅”,把桅杆放倒。
    • 句意:后面的同伴遇到浅滩正在拉纤,前面的船只到了水边已经放倒桅杆停泊。
  • “俄惊四面云屏合,坐见千峰雪浪堆”:
    • 字词:“俄”,不久;“云屏”,像屏风一样的云。
    • 句意:不久惊讶地看到四面的云像屏风一样合拢,坐着就能看见像千座山峰一样的雪浪堆积起来。
  • “罔象睢盱频逞怪,石尤翻动忽成灾”:
    • 字词:“罔象”,古代传说中的水怪;“睢盱”,张目仰视的样子;“石尤”,传说中的逆风神。
    • 句意:水怪张目仰视频繁作怪,逆风神一翻动忽然就酿成了灾祸。
  • “胜凌岂但河宫溢,坱轧浑忧地轴摧”:
    • 字词:“胜凌”,水势汹涌;“河宫”,河神的宫殿;“坱轧”,弥漫的样子;“地轴”,大地的轴,古人认为地有轴。
    • 句意:水势汹涌哪里只是让河神的宫殿水满溢出,弥漫的水势真让人担心大地的轴都会被摧毁。
  • “疑是阴兵致昏黑,果闻灵鼓借喧豗”:
    • 字词:“阴兵”,阴曹地府的兵;“喧豗”,喧闹声。
    • 句意:怀疑是阴兵使得天地昏暗,果然听到像战鼓一样喧闹的声音。
  • “龙归窟穴深潭漩,蜃作波涛古岸𬯎”:
    • 字词:“蜃”,传说中的蜃龙,能吐气成楼台;“𬯎”,倒塌。
    • 句意:龙回到洞穴使得深潭出现漩涡,蜃龙兴起波涛使得古老的河岸倒塌。
  • “水客暗游烧野火,枫人夜长吼春雷”:
    • 字词:“水客”,在水中活动的精灵;“枫人”,传说中的枫树精灵。
    • 句意:水客在暗中游动烧起野火,枫人在夜里长大像春雷般吼叫。
  • “浸淫沙市儿童乱,汩没汀洲雁鹜哀”:
    • 字词:“浸淫”,逐渐蔓延;“汩没”,沉没。
    • 句意:水逐渐蔓延到沙市,孩子们一片混乱,汀洲被水淹没,大雁和野鸭悲哀地鸣叫。
  • “自叹生涯看转烛,更悲商旅哭沈财”:
    • 字词:“转烛”,烛火随风转动,比喻命运无常。
    • 句意:自己感叹一生的命运像烛火随风转动一样无常,更悲哀商人们因为财物沉没而哭泣。
  • “樯乌斗折头仓掉,水狗斜倾尾缆开”:
    • 字词:“樯乌”,船桅杆上的乌形风向仪;“水狗”,船尾的排水器;“尾缆”,船尾的缆绳。
    • 句意:船桅杆上的乌形风向仪折断,船头的舱室摇晃,船尾的排水器倾斜,船尾的缆绳松开。
  • “在昔讵惭横海志,此时甘乏济川才”:
    • 字词:“横海志”,远大的志向;“济川才”,治理国家的才能,这里指应对灾难的能力。
    • 句意:过去哪里会为自己有远大的志向而惭愧,此时却甘愿承认自己缺乏应对灾难的能力。
  • “历阳旧事曾为鳖,鮌穴相传有化能”:
    • 字词:“历阳旧事”,传说历阳之地曾下沉为湖,居民都变成了鳖;“鮌穴”,鲧治水不成被天帝杀死,传说他的尸体三年不腐,后来化作黄龙从洞穴中出来。
    • 句意:想起历阳之地居民变成鳖的旧事,又想到鲧穴有化育的能力。
  • “闭目唯愁满空电,冥心真类不然灰”:
    • 字词:“冥心”,静心;“不然灰”,冷灰。
    • 句意:闭上眼睛只担心天空中满是闪电,静心下来真像一捧冷灰一样没有生气。
  • “那知否极休征至,渐觉宵分曙气催”:
    • 字词:“否极”,坏运到了极点;“休征”,吉祥的征兆。
    • 句意:哪里知道坏运到了极点吉祥的征兆就来了,渐渐感觉到半夜时分曙光在催促。
  • “怪族潜收湖黯湛,幽妖尽走日崔嵬”:
    • 字词:“怪族”,指各种妖怪;“黯湛”,深沉的样子;“崔嵬”,高大的样子。
    • 句意:各种妖怪都悄悄收敛,湖水变得深沉,幽怪都逃走了,太阳高高升起。
  • “紫衣将校临船问,白马君侯傍柳来”:
    • 字词:“紫衣将校”,穿着紫色衣服的将领;“白马君侯”,骑着白马的官员。
    • 句意:穿着紫色衣服的将领来到船边询问情况,骑着白马的官员沿着柳树走来。
  • “唤上驿亭还酩酊,两行红袖拂樽罍”:
    • 字词:“驿亭”,驿站的亭子;“红袖”,指美女;“樽罍”,酒杯。
    • 句意:被唤到驿亭里又喝得酩酊大醉,两行美女为自己拂去酒杯上的灰尘。

现代译文

洞庭湖湖水广阔无边,与天相接回旋,小小的君山就像放置在湖面上的杯子。
暮色已经笼罩了秋天的竹树,夕阳的余晖还映照在旧日的楼台之上。
湘南的商人们趁着顺风前行,夏口的撑船人却在逆流中艰难行进。
后面的同伴遇到浅滩正在拉纤,前面的船只到了水边已经放倒桅杆停泊。
不久惊讶地看到四面的云像屏风一样合拢,坐着就能看见像千座山峰一样的雪浪堆积起来。
水怪张目仰视频繁作怪,逆风神一翻动忽然就酿成了灾祸。
水势汹涌哪里只是让河神的宫殿水满溢出,弥漫的水势真让人担心大地的轴都会被摧毁。
怀疑是阴兵使得天地昏暗,果然听到像战鼓一样喧闹的声音。
龙回到洞穴使得深潭出现漩涡,蜃龙兴起波涛使得古老的河岸倒塌。
水客在暗中游动烧起野火,枫人在夜里长大像春雷般吼叫。
水逐渐蔓延到沙市,孩子们一片混乱,汀洲被水淹没,大雁和野鸭悲哀地鸣叫。
自己感叹一生的命运像烛火随风转动一样无常,更悲哀商人们因为财物沉没而哭泣。
船桅杆上的乌形风向仪折断,船头的舱室摇晃,船尾的排水器倾斜,船尾的缆绳松开。
过去哪里会为自己有远大的志向而惭愧,此时却甘愿承认自己缺乏应对灾难的能力。
想起历阳之地居民变成鳖的旧事,又想到鲧穴有化育的能力。
闭上眼睛只担心天空中满是闪电,静心下来真像一捧冷灰一样没有生气。
哪里知道坏运到了极点吉祥的征兆就来了,渐渐感觉到半夜时分曙光在催促。
各种妖怪都悄悄收敛,湖水变得深沉,幽怪都逃走了,太阳高高升起。
穿着紫色衣服的将领来到船边询问情况,骑着白马的官员沿着柳树走来。
被唤到驿亭里又喝得酩酊大醉,两行美女为自己拂去酒杯上的灰尘。

创作背景

元稹生活在唐朝,这首诗具体创作时间难以精准确定。从诗中内容推测,是他在洞庭湖乘船时遭遇狂风所写。当时他可能正处于仕途或生活的波动中,此次在洞庭湖上遇到的这场狂风灾难,让他有了深刻的人生感悟,从而写下此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张与想象:诗中运用了大量夸张和想象的手法,如“罔象睢盱频逞怪,石尤翻动忽成灾”“胜凌岂但河宫溢,坱轧浑忧地轴摧”等,将狂风中的水怪、逆风神等形象刻画得生动可怕,水势的汹涌也被极度夸张,展现出大自然的强大威力和灾难的可怕。
    • 对比:诗的前半部分极力描写狂风暴雨时的惊险恐怖景象,后半部分则写风停日出、贵人相助、饮酒作乐的场景,前后形成鲜明对比,突出了诗人情绪从悲到喜的转变,也体现了命运的无常。
  • 语言特色:语言丰富华丽,运用了众多神话传说和典故,如“历阳旧事曾为鳖,鮌穴相传有化能”,增添了诗歌的文化内涵和神秘色彩。同时,用词精准生动,如“暝色已笼秋竹树,夕阳犹带旧楼台”中的“笼”和“带”,形象地描绘出暮色和夕阳的状态。
  • 意境营造:通过对狂风骤起时洞庭湖上风云变幻、波涛汹涌等景象的描写,营造出一种阴森恐怖、令人绝望的意境。而后面风停日出、贵人相助的场景则营造出一种轻松愉悦、充满希望的意境,使读者能深刻感受到诗人在这场灾难中的心理变化。