送友封二首 一

· 元稹

桃叶成阴燕引雏,南风吹浪飐樯乌。
瘴云拂地黄梅雨,明月满帆青草湖。
迢递旅魂归去远,颠狂酒兴病来孤。
知君兄弟怜诗句,遍为姑将恼大巫。

简要说明

这首诗是元稹为送别友人封某而作。诗中描绘了送别时的季节景色,抒发了友人远行后自己的孤独之感,同时提及友人兄弟喜爱自己的诗句,增添了别样的情感。整体情感基调既有送别时的惆怅,又有对友人的牵挂。

逐句注释

  • “桃葉成陰燕引雛,南風吹浪颭檣烏”:
    • 字词:“桃叶成阴”,化用杜牧诗句“绿叶成阴子满枝”,表示桃树已经枝叶繁茂;“引雏”,带领幼鸟;“颭”,吹动;“檣乌”,桅杆上的鸟形风向标。
    • 句意:桃树已经枝叶繁茂,燕子正带着幼鸟,南风吹起波浪,吹动着桅杆上的风向标。
  • “瘴雲拂地黃梅雨,明月滿帆青草湖”:
    • 字词:“瘴云”,南方山林间湿热蒸郁致人疾病的云气;“黄梅雨”,即梅雨,初夏江淮流域持续较长的阴雨天气;“青草湖”,古湖名,在洞庭湖东南。
    • 句意:带着瘴气的云贴近地面,正下着黄梅雨,明月照着满帆的船只行驶在青草湖上。
  • “迢遞旅魂歸去遠,顛狂酒興病來孤”:
    • 字词:“迢递”,遥远;“旅魂”,旅人漂泊的灵魂;“颠狂酒兴”,狂放的饮酒兴致。
    • 句意:友人的旅魂越行越远,自己狂放的饮酒兴致也因生病而倍感孤独。
  • “知君兄弟憐詩句,徧爲姑將惱大巫”:
    • 字词:“怜”,喜爱;“姑将”,小姑;“大巫”,大姑。此句化用“小巫见大巫”的典故。
    • 句意:知道你和你的兄弟们喜爱我的诗句,定会拿着我的诗在姑嫂间比较,让大姑自愧不如。

现代译文

桃树已经枝叶繁茂,燕子带着幼鸟,
南风吹起波浪,吹动桅杆上的风向标。
带着瘴气的云贴近地面,正下着黄梅雨,
明月照着满帆的船只行驶在青草湖上。
友人的旅魂越行越远,
我狂放的饮酒兴致也因生病而倍感孤独。
我知道你和你的兄弟们喜爱我的诗句,
定会拿着我的诗在姑嫂间比较,让大姑自愧不如。

创作背景

元稹生活在中唐时期,当时社会动荡,文人仕途多有波折。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,友人封某要远行,元稹在送别时写下此诗。此时元稹或许自身也处于人生的困境,疾病缠身,因此诗中流露出孤独惆怅之感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗的前四句描绘了送别的季节景色,如“桃叶成阴”“黄梅雨”“明月满帆”等,通过这些景色营造出一种离别时的惆怅氛围,将诗人的情感融入其中。
    • 对比衬托:以友人的远行与自己的孤独形成对比,“迢递旅魂归远去”体现友人的漂泊,“颠狂酒兴病来孤”突出自己的孤寂,更加强化了诗人的情感。
  • 语言特色:语言优美,用词精准,如“颭”“拂”等动词的运用,生动地描绘出自然景象的动态之美。同时,巧妙运用典故,如“姑将恼大巫”,增添了诗歌的文化内涵。
  • 意境营造:整首诗营造出一种悠远、孤寂的意境。从眼前的送别之景到对友人旅途的想象,再到自身孤独的感慨,层层递进,让读者仿佛身临其境,感受到诗人送别友人时的复杂情感。