这首诗通过今昔对比,回忆过去离开时清明夜的繁花景象,感慨如今春花已结果成荫、春天逝去,而自己却仍未归家,抒发了诗人羁旅在外、思念家乡的愁苦之情。
使东川 西县驿
去时楼上清明夜,月照楼前撩乱花。
今日成阴复成子,可怜春尽未还家。
今日成阴复成子,可怜春尽未还家。
简要说明
逐句注释
- “去时楼上清明夜,月照楼前撩乱花”:
- 字词:“清明夜”,清明节的夜晚;“撩乱”,杂乱、纷繁。
- 句意:当初离开的时候是在楼上度过的清明之夜,月光洒在楼前,照着那纷繁杂乱的花朵。
- “今日成阴复成子,可怜春尽未还家”:
- 字词:“成阴复成子”,指花已凋谢,树木成荫且结出果实;“可怜”,可惜、可叹。
- 句意:如今树木已经枝叶繁茂还结出了果实,可惜春天已经过去我却还没有回到家中。
现代译文
当初离去之时是清明的夜晚,我在楼上,月光照着楼前那纷乱的春花。
如今树上已经枝叶成荫,花儿也结成了果实,可惜春天都过去了我还没能回家。
创作背景
元稹在唐宪宗元和四年(809 年)奉使东川,此诗便是他在东川任职期间所作。在离开家乡一段时间后,随着季节的更迭,看到眼前景物的变化,触动了他的思乡之情,从而写下这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的前两句描绘过去离开时清明夜繁花似锦的景象,后两句则写如今春尽、树木成荫结果的情景,通过今昔对比,突出时光的流逝和自己未能归家的遗憾。
- 借景抒情:以楼前花开花落、树木成荫结果等自然景象,抒发了诗人的思乡之情,使情感表达更加含蓄深沉。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,却饱含深情,如“可怜春尽未还家”直白地表达出诗人内心的遗憾和无奈。
- 意境营造:通过描绘清明夜的繁花和春尽时的成荫之景,营造出一种时光匆匆、物是人非的惆怅意境,将诗人的思乡之情融入其中,让读者能深切感受到他的羁旅之愁。