这首诗是元稹与友封同题开善寺所作。诗中描绘了开善寺的建筑、寺内景观、日常僧事等景象,展现出寺庙的古老与清幽,最后表达了诗人沉醉于此景,甚至想要归隐的情感。
和友封题开善寺十韵
梁王开佛庙,云构岁时遥。
珠缀飞闲鸽,红泥落碎椒。
灯笼青焰短,香印白灰销。
古匣收遗施,行廊画本朝。
藏经沾雨烂,魔女捧花娇。
亚树牵藤阁,横查压石桥。
竹荒新笋细,池浅小鱼跳。
匠正琉璃瓦,僧锄芍药苗。
旋蒸茶嫩叶,偏把柳长条。
便欲忘归路,方知隐易招。
珠缀飞闲鸽,红泥落碎椒。
灯笼青焰短,香印白灰销。
古匣收遗施,行廊画本朝。
藏经沾雨烂,魔女捧花娇。
亚树牵藤阁,横查压石桥。
竹荒新笋细,池浅小鱼跳。
匠正琉璃瓦,僧锄芍药苗。
旋蒸茶嫩叶,偏把柳长条。
便欲忘归路,方知隐易招。
简要说明
逐句注释
- “梁王开佛庙,云构岁时遥”:
- 字词:“梁王”,可能指历史上崇佛的某位梁王;“云构”,指高耸入云的建筑;“岁时遥”,时间久远。
- 句意:梁王修建了这座佛寺,高耸的建筑历经了漫长的岁月。
- “珠缀飞闲鸽,红泥落碎椒”:
- 字词:“珠缀”,指珠子般的装饰;“碎椒”,指红色的泥像辣椒碎片。
- 句意:寺内珠子般的装饰上飞过悠闲的鸽子,红色的泥块掉落如同碎椒。
- “灯笼青焰短,香印白灰销”:
- 字词:“青焰”,青色的火焰;“香印”,一种香的形状。
- 句意:灯笼里的青色火焰微弱,香印燃烧后只留下白色的灰烬。
- “古匣收遗施,行廊画本朝”:
- 字词:“古匣”,古老的匣子;“遗施”,遗留的施舍物品;“行廊”,走廊;“本朝”,指当时的朝代。
- 句意:古老的匣子收集着遗留的施舍物品,走廊上画着本朝的事物。
- “藏经沾雨烂,魔女捧花娇”:
- 字词:“藏经”,寺庙里的经书;“魔女”,佛教中诱惑修行者的魔怪形象。
- 句意:经书被雨水淋湿而腐烂,壁画中的魔女捧着花显得娇俏。
- “亚树牵藤阁,横查压石桥”:
- 字词:“亚树”,低垂的树木;“查”,同“槎”,树枝;“压”,覆盖。
- 句意:低垂的树木上藤蔓缠绕着楼阁,横斜的树枝覆盖在石桥上。
- “竹荒新笋细,池浅小鱼跳”:
- 字词:“荒”,荒芜;“笋”,竹笋。
- 句意:竹林荒芜,新长出的竹笋很细小,池塘水浅,小鱼在跳跃。
- “匠正琉璃瓦,僧锄芍药苗”:
- 字词:“正”,修整;“锄”,锄地。
- 句意:工匠在修整琉璃瓦,僧人在锄芍药苗。
- “旋蒸茶嫩叶,偏把柳长条”:
- 字词:“旋”,随即;“把”,手持。
- 句意:随即蒸着嫩绿的茶叶,还特意手持着长长的柳条。
- “便欲忘归路,方知隐易招”:
- 字词:“隐”,归隐。
- 句意:便想要忘记回去的路,这才知道归隐是容易被吸引的。
现代译文
梁王当年修建了这座佛寺,
高耸的建筑已历经漫长时光。
珠子装饰上飞过悠闲鸽子,
红色泥块掉落好似碎辣椒。
灯笼里青色火焰微弱闪烁,
香印燃尽只留下白色灰烬。
古老匣子收集着遗留施舍,
走廊上画着本朝相关事物。
经书被雨水淋湿已然腐烂,
壁画中魔女捧花娇俏动人。
低垂树木藤蔓缠绕着楼阁,
横斜树枝覆盖在石桥之上。
竹林荒芜新笋长得很细小,
池塘水浅小鱼欢快地跳跃。
工匠正在修整着琉璃瓦片,
僧人锄着地里的芍药幼苗。
随即蒸起嫩绿的新鲜茶叶,
还特意手持着长长的柳条。
我便想忘记回去的路途了,
才明白归隐是如此地诱人。
创作背景
元稹生活在唐朝,佛教在当时社会有广泛影响,寺庙众多且文化丰富。这首诗具体创作时间难以精确,但从诗中可以推测,元稹与友封一同游览开善寺,面对寺庙独特的景象,元稹有感而发写下此诗,借景抒情表达自己内心的感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:诗中既有“珠缀飞闲鸽”“池浅小鱼跳”等动态描写,展现出寺庙中的生机与灵动;又有“藏经沾雨烂”“匠正琉璃瓦”等静态场景,描绘出寺庙的古老与日常。动静结合,使诗歌画面丰富多样。
- 对比衬托:“藏经沾雨烂”体现出寺庙经书的破败,而“魔女捧花娇”描绘出壁画的生动精美,两者形成对比,更增添了寺庙的神秘氛围。
- 语言特色:语言细腻,善于运用细节描写,如“青焰短”“白灰销”,生动地描绘出灯笼火焰和香印燃烧后的状态,使读者能更直观地感受到寺庙中的场景。
- 意境营造:通过对寺庙建筑、自然景观、僧事活动等多方面的描写,营造出一种古朴、清幽又带有神秘色彩的意境。前八句多是对寺庙古老破败景象的描绘,后几句又展现出生活气息,最后表达归隐之情,使整首诗的意境既有历史的厚重感,又有当下的情感触动。