这首诗描绘了度门寺的壮丽景色、庄严佛事以及寺内的荒凉景象,表达了诗人对佛教境界的向往和对尘世的感慨,最后流露出希望来生再来此地与佛缘重聚的心愿。
度门寺
北祖三禅地,西山万树松。
门临溪一带,桥映竹千重。
翦凿基阶正,包藏景气浓。
诸岩分院宇,双岭抱垣墉。
舍利开层塔,香炉占小峰。
道场居士置,经藏大师封。
太子知栽植,神王守要冲。
由旬排讲座,丈六写真容。
佛语迦陵说,僧行猛虎从。
修罗擡日拒,楼至拔霜锋。
画井垂枯朽,穿池救𪡋喁。
蕉非难败坏,槿喻暂丰茸。
宝界留遗事,金棺灭去踪。
钵传烘玛瑙,石长翠芙蓉。
影帐纱全落,绳床土半壅。
荒林迷醉象,危壁亚盘龙。
行色怜初月,归程待晓钟。
心源虽了了,尘世苦憧憧。
宿荫高声忏,斋粮幷力舂。
他生再来此,还愿总相逢。
门临溪一带,桥映竹千重。
翦凿基阶正,包藏景气浓。
诸岩分院宇,双岭抱垣墉。
舍利开层塔,香炉占小峰。
道场居士置,经藏大师封。
太子知栽植,神王守要冲。
由旬排讲座,丈六写真容。
佛语迦陵说,僧行猛虎从。
修罗擡日拒,楼至拔霜锋。
画井垂枯朽,穿池救𪡋喁。
蕉非难败坏,槿喻暂丰茸。
宝界留遗事,金棺灭去踪。
钵传烘玛瑙,石长翠芙蓉。
影帐纱全落,绳床土半壅。
荒林迷醉象,危壁亚盘龙。
行色怜初月,归程待晓钟。
心源虽了了,尘世苦憧憧。
宿荫高声忏,斋粮幷力舂。
他生再来此,还愿总相逢。
简要说明
逐句注释
- “北祖三禅地,西山万树松”:
- 字词:“北祖”,指禅宗北宗;“三禅地”,佛教修行的一种境界。
- 句意:度门寺是北宗禅宗修行三禅的地方,西边山上有万棵松树。
- “门临溪一带,桥映竹千重”:
- 字词:“临”,面对。
- 句意:寺门正对着一带溪流,桥倒映在重重翠竹之中。
- “翦凿基阶正,包藏景气浓”:
- 字词:“翦凿”,开凿;“景气”,景色气象。
- 句意:寺院的台阶开凿得端正整齐,蕴含着浓郁的景色气象。
- “诸岩分院宇,双岭抱垣墉”:
- 字词:“垣墉”,城墙。
- 句意:各个山岩分隔出不同的院落,两座山岭环抱着寺院的城墙。
- “舍利开层塔,香炉占小峰”:
- 字词:“舍利”,高僧火化后的遗骨;“层塔”,多层佛塔。
- 句意:供奉舍利的多层佛塔开放,香炉立在一座小山峰上。
- “道场居士置,经藏大师封”:
- 字词:“道场”,佛教修行场所;“经藏”,佛教经典的收藏处。
- 句意:道场是居士们设置的,经藏是由大师封存的。
- “太子知栽植,神王守要冲”:
- 字词:“太子”,可能指佛教中的相关太子形象;“神王”,佛教中的护法神。
- 句意:太子知晓寺院的栽植之事,神王守护着寺院的要道。
- “由旬排讲座,丈六写真容”:
- 字词:“由旬”,古印度长度单位;“丈六”,指佛像的高度。
- 句意:宽敞的地方排列着讲座,绘制着一丈六高的佛像真容。
- “佛语迦陵说,僧行猛虎从”:
- 字词:“迦陵”,迦陵频伽,佛教神鸟,声音美妙;“从”,跟随。
- 句意:佛语如同迦陵频伽鸟美妙的声音在诉说,僧人行走有猛虎跟随。
- “修罗擡日拒,楼至拔霜锋”:
- 字词:“修罗”,佛教中的一类神;“楼至”,佛教中的佛名。
- 句意:修罗抬起太阳抵抗,楼至佛拔出如霜的锋刃。
- “画井垂枯朽,穿池救𪡋喁”:
- 字词:“画井”,绘有图案的井;“𪡋喁”,鱼嘴露出水面呼吸的样子。
- 句意:绘有图案的井边垂着枯朽之物,开凿池塘拯救水中的鱼儿。
- “蕉非难败坏,槿喻暂丰茸”:
- 字词:“蕉”,芭蕉;“槿”,木槿花。
- 句意:芭蕉容易衰败毁坏,木槿花象征着短暂的繁茂。
- “宝界留遗事,金棺灭去踪”:
- 字词:“宝界”,佛界;“金棺”,存放高僧遗体的棺木。
- 句意:佛界留下了往昔的遗事,金棺已经消失不见踪迹。
- “钵传烘玛瑙,石长翠芙蓉”:
- 字词:“钵”,僧人的食器;“烘玛瑙”,经过烧制的玛瑙;“翠芙蓉”,形容石头如翠绿的芙蓉。
- 句意:僧钵相传是用烘玛瑙制成,石头生长得如同翠绿的芙蓉。
- “影帐纱全落,绳床土半壅”:
- 字词:“影帐”,灵帐;“绳床”,一种简易的床。
- 句意:灵帐的纱已经全部掉落,绳床有一半被土掩埋。
- “荒林迷醉象,危壁亚盘龙”:
- 字词:“醉象”,佛教故事中的醉象;“亚”,接近。
- 句意:荒林让醉象迷失方向,陡峭的石壁上有类似盘龙的形状。
- “行色怜初月,归程待晓钟”:
- 字词:“行色”,出行时的景象;“怜”,怜惜。
- 句意:出行时怜惜那初升的月亮,返程等待着清晨的钟声。
- “心源虽了了,尘世苦憧憧”:
- 字词:“心源”,内心对佛法的领悟;“憧憧”,纷扰不安。
- 句意:内心对佛法虽然明白透彻,但尘世却充满了纷扰痛苦。
- “宿荫高声忏,斋粮幷力舂”:
- 字词:“宿荫”,在树荫下过夜;“忏”,忏悔。
- 句意:在树荫下高声忏悔,众人合力舂捣斋粮。
- “他生再来此,还愿总相逢”:
- 字词:“他生”,来生。
- 句意:希望来生还能再来此地,还愿与佛缘总能相逢。
现代译文
度门寺是北宗禅宗三禅修行之地,西边山上松树成林。
寺门对着一带溪流,桥影倒映在重重翠竹间。
台阶开凿得端正,蕴含着浓郁的景致。
各个山岩分隔出院落,两座山岭环抱着寺院城墙。
供奉舍利的佛塔层层开放,香炉立在小山峰上。
道场是居士设置,经藏由大师封存。
太子知晓栽植之事,神王守护着要道。
宽敞处排列讲座,绘着一丈六高的佛像。
佛语如迦陵鸟声美妙,僧人行走有猛虎跟随。
修罗抬起太阳抵抗,楼至佛拔出霜刃。
绘井边垂着枯朽,开池塘拯救鱼儿。
芭蕉易毁,木槿象征短暂繁茂。
佛界留下往事,金棺已无踪迹。
僧钵是烘玛瑙所制,石头如翠绿芙蓉。
灵帐纱全掉落,绳床半埋于土。
荒林让醉象迷路,危壁似盘龙盘踞。
出行怜惜初月,返程等待晓钟。
内心对佛法明白,尘世却纷扰痛苦。
在树荫下高声忏悔,众人合力舂捣斋粮。
希望来生再来此地,还愿总能与佛相逢。
创作背景
元稹生活在唐朝,佛教在当时社会有着广泛的影响。度门寺是当时一座重要的佛教寺庙。这首诗具体创作时间不详,但可能是元稹在游览度门寺时,被寺内的佛教氛围、壮丽景色以及沧桑景象所触动,从而创作了此诗,以表达他对佛教的感悟和对尘世的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗中既有对度门寺实际景物如“北祖三禅地,西山万树松”“门临溪一带,桥映竹千重”等的实写,也有对佛教神话、故事如“修罗擡日拒,楼至拔霜锋”等的虚写,虚实相生,丰富了诗歌的内容和意境。
- 动静结合:“僧行猛虎从”是动态描写,展现出僧人修行的奇特氛围;“影帐纱全落,绳床土半壅”则是静态描写,体现出寺院的荒凉破败,动静结合,使诗歌更具表现力。
- 语言特色:语言典雅华丽,运用了丰富的佛教术语和典故,如“北祖”“三禅地”“迦陵”“修罗”等,展现出诗人深厚的佛教知识和文学素养。同时,对景物的描写细腻生动,如“蕉非难败坏,槿喻暂丰茸”,通过比喻形象地传达出事物的特性。
- 意境营造:诗歌营造出一种庄严、神秘又带有沧桑感的意境。前半部分描绘了度门寺的壮丽景色和庄严佛事,展现出佛教的神圣与宏大;后半部分描写寺内的荒凉景象,如“影帐纱全落,绳床土半壅”,透露出一种岁月变迁的沧桑。最后表达诗人对佛法的向往和对尘世的感慨,使整首诗的意境更加深邃。