这首诗是元稹为送东川马逢侍御出使归来而作。诗中先夸赞马逢在荆蜀之地展现出的风采、才情与威望,接着描绘其出众的文学才华,再提及旅途所见景色和饯行之景,最后劝慰马逢不必感叹仕途艰难和岁月催老,表达了对友人的关怀与豁达的人生态度。
送东川马逢侍御使回十韵
风水荆门阔,文章蜀地豪。
眼青宾礼重,眉白众情高。
思勇曾吞笔,投虚惯用刀。
词锋倚天剑,学海驾云涛。
南郡传纱帐,东方让锦袍。
旋吟新乐府,便续古离骚。
雪岸犹封草,春江欲满槽。
饯筵君置醴,随俗我𫗦糟。
莫叹巴三峡,休惊鬓二毛。
流年等头过,人世各劳劳。
眼青宾礼重,眉白众情高。
思勇曾吞笔,投虚惯用刀。
词锋倚天剑,学海驾云涛。
南郡传纱帐,东方让锦袍。
旋吟新乐府,便续古离骚。
雪岸犹封草,春江欲满槽。
饯筵君置醴,随俗我𫗦糟。
莫叹巴三峡,休惊鬓二毛。
流年等头过,人世各劳劳。
简要说明
逐句注释
- “风水荆门阔,文章蜀地豪”:
- 字词:“风水”,指荆楚一带的自然风貌和人文环境;“荆门”,在今湖北宜都西北长江南岸;“豪”,豪放、豪迈。
- 句意:荆门一带风水开阔,马逢在蜀地展现出豪迈的文章才华。
- “眼青宾礼重,眉白众情高”:
- 字词:“眼青”,表示对人看重、赏识;“眉白”,指年纪稍长;“众情高”,众人对他评价高。
- 句意:马逢被人看重,受到优厚的宾礼待遇,他年纪稍长却深受众人敬重。
- “思勇曾吞笔,投虚惯用刀”:
- 字词:“思勇曾吞笔”,用江淹梦笔生花典故,后梦郭璞索还五色笔,从此才尽,这里反用,指马逢文思敏捷;“投虚惯用刀”,指其行事果断,能抓住关键。
- 句意:马逢文思敏捷,犹如曾吞神笔,行事果断,惯于抓住关键。
- “词锋倚天剑,学海驾云涛”:
- 字词:“词锋”,指言辞犀利;“倚天剑”,形容其文章如倚天宝剑般锋利;“学海”,学问的海洋;“云涛”,形容学问高深广阔。
- 句意:马逢言辞犀利如倚天剑,学问高深如驾驭云涛。
- “南郡传纱帐,东方让锦袍”:
- 字词:“南郡传纱帐”,可能用马融设绛纱帐讲学典故,指马逢有学问、善传授;“东方让锦袍”,可能用东方朔相关典故,意谓其他人比不上马逢。
- 句意:马逢像马融一样善于传授学问,其才华让他人折服。
- “旋吟新乐府,便续古离骚”:
- 字词:“新乐府”,是一种用新题写时事的乐府诗;“古离骚”,指《离骚》那样的经典之作。
- 句意:马逢能迅速吟出新乐府诗,其才华可续写像《离骚》一样的经典。
- “雪岸犹封草,春江欲满槽”:
- 字词:“雪岸”,岸边还有积雪;“满槽”,江水快要涨满河道。
- 句意:岸边积雪还覆盖着青草,春天的江水快要涨满河道。
- “饯筵君置醴,随俗我𫗦糟”:
- 字词:“置醴”,设置甜酒,指招待周到;“𫗦糟”,吃酒糟,指随俗饮酒。
- 句意:饯别宴席上你安排得很周到,我也随俗饮酒。
- “莫叹巴三峡,休惊鬓二毛”:
- 字词:“巴三峡”,指巴地的三峡,代指旅途艰难;“鬓二毛”,两鬓斑白。
- 句意:不要感叹巴地三峡的艰难,也不要为两鬓斑白而惊讶。
- “流年等头过,人世各劳劳”:
- 字词:“流年”,流逝的岁月;“等头过”,一样地过去;“劳劳”,忙碌、辛劳。
- 句意:岁月同样地流逝,每个人在人世间都很忙碌辛劳。
现代译文
荆门一带风水开阔,你在蜀地文章豪迈。
你被人看重礼遇优厚,年纪稍长众人敬重。
你文思敏捷如吞神笔,行事果断抓住关键。
言辞犀利似倚天剑,学问高深驾云涛。
你像马融传学问,才华让他人折服。
能迅速吟出新乐府,还可续写古离骚。
岸边积雪覆青草,春江江水将满槽。
饯别宴你安排好,我也随俗来饮酒。
莫叹旅途多艰难,休惊两鬓已斑白。
岁月同样地流逝,人世个个都辛劳。
创作背景
元稹生活在中唐时期,当时政治上较为动荡,文学上新乐府运动兴起。马逢侍御出使东川归来,元稹为其设宴饯行并写下此诗。具体创作时间难以精确考证,但大致反映了当时文人之间的交往和情感交流,以及对文学才华的推崇。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“思勇曾吞笔”“南郡传纱帐”等,使诗歌内涵丰富,增添了文化底蕴,也更含蓄地表达了对马逢的赞美。
- 对比衬托:以“雪岸犹封草,春江欲满槽”的景色对比,既描绘出旅途时节的特点,也可能有象征人生境遇变化之意。同时,用他人来衬托马逢的才华和威望,如“东方让锦袍”。
- 语言特色:语言优美华丽,对仗工整,如“词锋倚天剑,学海驾云涛”“雪岸犹封草,春江欲满槽”等,体现了较高的语言技巧和艺术水准。
- 意境营造:前半部分通过对马逢才华和威望的描述,营造出一种豪迈、赞誉的氛围;后半部分结合景色和饯行之景,转为劝慰,营造出一种豁达、关怀的意境,使整首诗情感丰富而真挚。