遣病十首 十

· 元稹

朝结故乡念,暮作空堂寝。
梦别泪亦流,啼痕暗横枕。
昔愁凭酒遣,今病安能饮。
落尽秋槿花,离人病犹甚。

简要说明

此诗主要表达了诗人的思乡之情与病痛之苦。通过描写一天中从早到晚的状态、梦境中的悲戚,以及往昔借酒消愁如今却因病不能饮酒的无奈,再结合秋槿花凋零的景象,更凸显出离人病情的严重和内心的愁苦。

逐句注释

  • “朝結故鄉念,暮作空堂寢”:
    • 字词:“結”,凝结,萦绕;“空堂”,空荡荡的屋子。
    • 句意:早晨起来,思乡之情便萦绕心头,到了晚上就在空荡荡的屋子里睡觉。
  • “夢別淚亦流,啼痕暗橫枕”:
    • 字词:“啼痕”,哭泣留下的痕迹。
    • 句意:在梦中与故乡亲友分别,泪水也不禁流了下来,枕头上暗暗地横七竖八都是泪痕。
  • “昔愁憑酒遣,今病安能飲”:
    • 字词:“遣”,排遣;“安能”,怎么能。
    • 句意:过去忧愁的时候凭借喝酒来排遣,如今生病了怎么还能饮酒呢。
  • “落盡秋槿花,離人病猶甚”:
    • 字词:“秋槿花”,秋天的木槿花;“離人”,诗人自指。
    • 句意:秋天的木槿花都已经落尽了,离乡之人的病情却更加严重了。

现代译文

早晨起来,思乡之情便缠绕心间,
夜晚只能在空荡荡的屋子入眠。
梦中与亲友分别,泪水默默流淌,
枕头上横七竖八都是泪的痕迹。
往昔忧愁还能借酒来排解愁绪,
如今身染重病又怎能把酒饮下。
秋天的木槿花已经纷纷地落尽,
离乡之人的病情却变得更沉重。

创作背景

元稹一生仕途坎坷,多次被贬官外放。这首诗创作于他被贬谪他乡期间。在异地他乡,他不仅要承受仕途不顺的压力,还遭受着疾病的折磨。在这样的背景下,他对故乡的思念愈发强烈,于是写下此诗来抒发内心的痛苦与思乡之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 时间线索贯穿:以“朝”“暮”“梦”等时间词串联全诗,展现了诗人一整天从早到晚、从现实到梦境的状态,全面地表现出他内心无时无刻不被思乡与病痛所困扰。
    • 对比手法:“昔愁憑酒遣,今病安能飲”将过去借酒消愁的行为与如今因病不能饮酒的无奈进行对比,更突出了诗人当下处境的艰难和内心的痛苦。
    • 借景抒情:“落盡秋槿花”描绘了秋槿花凋零的景象,营造出一种衰败、凄凉的氛围,以此来烘托离人病情加重、内心愁苦的情绪,景中含情,情随景生。
  • 语言特色:语言直白质朴,用简洁的文字将诗人的思乡之愁、病痛之苦生动地展现出来,没有过多的修饰,却能让读者深切感受到他内心的煎熬。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、凄凉、愁苦的意境。空荡荡的屋子、梦中的悲泣、不能饮酒的无奈以及凋零的秋槿花,这些元素共同构建出一个充满哀愁的画面,使读者仿佛能看到诗人在异乡卧病在床、孤独痛苦的模样。