诗无敌

承明殿霍光鬼谏・二煞

元代‌ · 杨梓

天呵谩心昧已的增与阳寿,论到我为国于家拔着短筹,也是我前世前缘,白遣自受,染病耽疾,千则千休。
只落的三魂杳杳,四体烘烘。
七魄悠悠,好教我无言低首,泪不做泪珠流。

简要说明

此曲以霍光的口吻,表达了他对自身命运的感慨。他认为自己为国家和家族尽心尽力却未得善果,如今染病在身,落得魂魄消散、身体不适的境地,只能无言低首,悲泪难止,充满了无奈与悲叹之情。

逐句注释

  • “天呵谩心昧已的增与阳寿,论到我为国于家拔着短筹”:
    • 字词:“谩心昧已”,指昧着良心;“拔着短筹”,意为命运不佳,运气不好,在比较中处于劣势。
    • 句意:老天啊,那些昧着良心的人却能增加阳寿,而我为国家和家族付出,却命运不济。
  • “也是我前世前缘,白遣自受,染病耽疾,千则千休”:
    • 字词:“前世前缘”,指前世的因缘;“白遣自受”,白白地遭受,自己承受;“耽疾”,患病。
    • 句意:这也是我前世的因缘,只能自己白白承受,如今染病在身,一切都罢了。
  • “只落的三魂杳杳,四体烘烘”:
    • 字词:“三魂杳杳”,形容魂魄消散、恍惚的样子;“四体烘烘”,指身体发热、不适。
    • 句意:只落得魂魄恍惚,身体燥热难受。
  • “七魄悠悠,好教我无言低首,泪不做泪珠流”:
    • 字词:“七魄悠悠”,和“三魂杳杳”意思相近,也是形容魂魄不定;“泪不做泪珠流”,指泪水不是一滴一滴地流,而是内心悲痛至极。
    • 句意:七魄也飘忽不定,让我无言以对,低头悲叹,泪水不是以泪珠的形式流淌,而是内心悲戚难以抑制。

现代译文

老天啊,那些昧着良心的人都能增加阳寿,
可我为国家和家族尽力,却命运如此糟糕。
这也是我前世的因缘,只能自己白白受苦,
如今染病在身,一切都只能算了。
只落得三魂恍惚消散,身体燥热难受,
七魄也飘忽不定,让我无言低头,
泪水不再是成滴地流,而是满心悲戚。

创作背景

杨梓生活在元朝,他创作的《承明殿霍光鬼谏》是一部杂剧。霍光为西汉权臣,历经汉武帝、汉昭帝、汉宣帝三朝。此剧以霍光的故事为蓝本,具体创作时间难以确切知晓。杨梓可能借霍光之口,抒发对世事不公的感慨,同时也反映了当时社会人们对命运无常的思考,以及对为国家和家族付出却未得善报的同情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将“谩心昧已的增与阳寿”和“我为国于家拔着短筹”进行对比,突出了霍光内心的不平与愤懑,增强了情感的表达力度。
    • 夸张:“三魂杳杳,四体烘烘。七魄悠悠”运用夸张的手法,生动地描绘出霍光染病后身体和精神上的痛苦与恍惚,使读者更能感同身受他的凄惨处境。
  • 语言特色:语言直白,情感真挚,以质朴的语言直接抒发内心的感慨和悲痛,没有过多的修饰,却能深深打动读者。
  • 情感表达:全曲情感层层递进,从对命运不公的抱怨,到对自身遭遇的无奈接受,再到最后悲泪难止的痛苦,将霍光复杂的情感细腻地展现出来,具有很强的感染力。