诗无敌

萧何月夜追韩信・尾

元代‌ · 金仁杰

我想这男儿受困遭磨难,恰便似蛟龙未济逢干旱。
怎蒙了战策兵书,消磨了盾剑摇环。
唱道惆怅功名,因何太晚,似这般涉水登山,休休休空长叹。
(萧何带住)谢丞相执手相看,不由我半挽着丝缰意去的懒。
(下)。

简要说明

这段曲词主要刻画了韩信受困时的境遇,将其比作蛟龙逢干旱,表达了他空有战策兵书却未得施展、功名未就的惆怅。同时展现了萧何挽留韩信时,韩信虽有意离去却又不舍的复杂心情。

逐句注释

  • “我想这男儿受困遭磨难,恰便似蛟龙未济逢乾旱”:
    • 字词:“未济”,未能成功、施展;“乾旱”,干旱,这里比喻困境。
    • 句意:我想着这男子汉遭受困境和磨难,就好像蛟龙还没施展本领却遭遇了干旱。
  • “怎蒙了战策兵书,消磨了盾剑摇环”:
    • 字词:“蒙”,埋没;“盾剑摇环”,盾牌和剑柄上的环,代指武器。
    • 句意:可惜那兵书战策被埋没,盾牌和剑也在岁月中消磨。
  • “唱道惆怅功名,因何太晚,似这般涉水登山,休休休空长叹”:
    • 字词:“唱道”,这里可理解为说道;“休休休”,表示无奈、罢了罢了。
    • 句意:说着功名未就令人惆怅,为什么来得这么晚,像这样翻山越岭四处奔波,罢了罢了只能空自长叹。
  • “(萧何带住)谢丞相执手相看,不由我半挽着丝缰意去的懒”:
    • 字词:“带住”,勒住马;“丝缰”,马缰绳。
    • 句意:(萧何勒住马)感谢丞相拉着我的手看着我,让我不由得半拉着马缰绳,心里也不想离开了。

现代译文

我觉得这男子汉遭受着困苦磨难,就好像蛟龙还没施展身手就遇到了干旱。
那兵书战策被埋没了,盾牌和剑也在时光中被消磨。
说着功名未就令人惆怅,为什么来得这么晚,像这样翻山越岭四处奔波,罢了罢了只能白白叹息。
(萧何勒住马)感谢丞相拉着我的手看着我,让我不由自主地半拉着马缰绳,都不想离开了。

创作背景

金仁杰生活在元朝,他创作的《萧何月夜追韩信》讲述了楚汉相争时期,韩信空有才华却不被项羽重用,转而投奔刘邦,又未得重用而离开,萧何月下追回韩信,最终韩信助刘邦成就霸业的故事。此曲应是剧中韩信抒发自己怀才不遇的感慨以及与萧何分别时复杂心情的片段。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:将韩信受困比作“蛟龙未济逢乾旱”,生动形象地展现了韩信空有才能却无法施展的困境,增强了情感的表现力。
    • 直抒胸臆:“惆怅功名,因何太晚”直接表达了韩信对功名未就的惆怅和感慨,使情感表达更加直接强烈。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有较强的口语化特点,符合元杂剧曲词的风格,同时又富有表现力,能很好地刻画人物的心境和情感。
  • 人物情感刻画:通过对韩信内心独白的描写,细致地展现了他复杂的情感。既有对自身遭遇的无奈和惆怅,又有在萧何挽留时的不舍,使人物形象更加丰满立体。