这首诗描绘了诗人在四安道中的所见所感,通过写人归长安而不见长安,唯有白云,以及白鹭似曾相识、船近不飞的情景,流露出一种怅惘、孤寂的情感。
四安道中所见 其一四
人向长安渡口归,长安不见但云霏。
只应白鹭曾相识,船到前头更不飞。
只应白鹭曾相识,船到前头更不飞。
简要说明
逐句注释
- “人向长安渡口归,长安不见但云霏”:
- 字词:“长安”,此处不一定实指都城长安,可能是泛指繁华之地或心中向往之处;“云霏”,云雾弥漫的样子。
- 句意:人们朝着长安所在方向的渡口归去,然而却看不到长安,只见到弥漫的云雾。
- “只应白鹭曾相识,船到前头更不飞”:
- 字词:“只应”,只以为;“更”,再。
- 句意:只以为白鹭曾经和自己相识,所以船行到它前面它也不再飞走。
现代译文
人们朝着长安渡口的方向归去,
却看不到长安,只有云雾弥漫。
只觉得白鹭似乎曾经与我相识,
船行到它跟前它也不再飞远。
创作背景
牟𪩘生活于宋末元初,南宋灭亡后,社会动荡不安。他作为遗民,心中怀有对旧朝的思念与眷恋。这首诗具体创作时间不详,但很可能是他在动荡的社会环境中,外出途中有感而发。诗中的“长安”或许象征着他心中的旧朝或曾经的繁华,表达了他对往昔的怀念以及面对现实的无奈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:以“长安不见但云霏”的云雾之景,烘托出诗人内心的迷茫与怅惘;通过白鹭不飞的情景,暗示诗人孤寂的心境,将情感融入到自然景象之中。
- 拟人手法:赋予白鹭以人的情感和记忆,说它“曾相识”,使白鹭这一形象更具情感色彩,也增添了诗歌的趣味性和生动性。
- 语言特色:语言简洁自然,没有过多的修饰,却能准确地传达出诗人的情感。如“长安不见但云霏”一句,直白而又深刻地表现出诗人的失落之感。
- 意境营造:整首诗营造出一种空灵、孤寂的意境。云雾弥漫的背景下,人们归向长安却不可见,白鹭相伴却又无言,给人一种清冷、怅惘的感觉,让人深刻感受到诗人内心的复杂情感。