和李侯九日 其二

· 牟𪩘

几回九日九江湄,杖屦从容信所之。
下潠远寻观获处,东篱想见醉眠时。
共陪今日吴兴守,犹记当年己酉诗。
我亦平生知所慕,飘飘衣裾任风吹。

简要说明

这首诗围绕九日(重阳节)展开,诗人回忆过往在九江度过的重阳节,又写当下与吴兴太守一同过节,还提及当年所作之诗,最后表达自己平生的追求,展现出一种潇洒自在、超脱旷达的心境。

逐句注释

  • “幾回九日九江湄,杖屨從容信所之”:
    • 字词:“九日”,指重阳节;“湄”,水边;“杖屨”,拄着拐杖,穿着鞋子;“信所之”,随意地前往。
    • 句意:有好几次在重阳节的时候我在九江边,拄着拐杖,穿着鞋子从容地随意漫步。
  • “下潠遠尋觀穫處,東籬想見醉眠時”:
    • 字词:“下潠”,地名;“觀穫”,观看收获;“東籬”,源自陶渊明“采菊东篱下”,代指赏菊之处。
    • 句意:到下潠那个地方去远远地寻找观看收获的场景,想象着在东篱赏菊醉眠的情景。
  • “共陪今日吳興守,猶記當年己酉詩”:
    • 字词:“吳興守”,吴兴的太守;“己酉詩”,己酉年所作的诗。
    • 句意:今天和吴兴太守一同过重阳节,还依然记得当年己酉年所写的诗。
  • “我亦平生知所慕,飄飄衣裾任風吹”:
    • 字词:“慕”,向往;“衣裾”,衣服的前后襟。
    • 句意:我这一生也知道自己所向往的东西,就让衣裾在风中随意飘拂吧。

现代译文

有好几次在重阳节,我在九江边,
拄着拐杖,从容地随意四处游逛。
到下潠去寻找观看收获的地方,
想象着在东篱赏菊醉眠的模样。
今天和吴兴太守一起共度重阳,
还清楚记得当年己酉写的诗章。
我这一生也明白自己的向往,
就让衣裾在风中自在地飘荡。

创作背景

牟巘生活于宋末元初,具体这首诗的创作时间难以精准确定。从诗中可以推测,诗人在重阳节时与吴兴太守相聚,可能是在追忆往昔重阳节的经历,感慨时光流逝,同时借诗表达自己内心的追求。在那个朝代更迭的动荡时期,诗人或许借此抒发一种超脱于世事纷扰的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:“幾回九日九江湄,杖屨從容信所之”“下潠遠尋觀穫處,東籬想見醉眠時”是对过往重阳节经历和想象场景的描写,属于虚写;“共陪今日吳興守”则是实写当下与太守一同过节的情景,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
    • 用典:“東籬”引用了陶渊明的典故,增添了诗歌的文化内涵,也表达出诗人对陶渊明那种闲适、超脱生活的向往。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,但却能真切地传达出诗人的情感和心境。如“飄飄衣裾任風吹”,简洁的语言生动地展现出诗人潇洒自在的形象。
  • 意境营造:通过对过往重阳节场景的回忆和当下聚会的描写,营造出一种既有对过去怀念又有对当下超脱的意境。诗中既有时光流转的感慨,又有对自身追求的坚定表达,使读者能感受到诗人内心的豁达与超脱。