这首诗记录了诗人与亲友一早出发游览江郊的经历。诗中描绘了郊野的自然美景,如鸣叫的鸟儿、天空的云朵、灼灼桃花和青青麦苗等。诗人尽情享受春日之乐,且行且憩,还联想到古人惜春及不同的处世态度。最后表达了与亲友相聚游玩,任由客人自在来去的闲适心境,结尾以月落、残壶之景,一笑成诗,尽显悠然自得。
侍辂院叔过山庐意行甚适夜过半乃知醉卧山中而亲友或去或留因借渊明时运暮春篇一笑 其一
宿戒亲友,蓐食诘朝。
携幼偕往,历览江郊。
鸣吭在谷,时云在霄。
灼灼桃华,青青麦苗。
且行且扶,且憩且濯。
桥有危蹑,湖有遐瞩。
古人惜春,常苦不足。
又一月多,何如其乐。
狷者隠沦,狂者咏沂。
千载彭泽,异致同归。
匪怨匪荒,天趣发挥。
大阮静渊,心慕以追。
暑嬉我林,夕偃我庐。
或醉或逃,听客所如。
林堕片月,室耿残壶。
一笑成诗,良非起予。
携幼偕往,历览江郊。
鸣吭在谷,时云在霄。
灼灼桃华,青青麦苗。
且行且扶,且憩且濯。
桥有危蹑,湖有遐瞩。
古人惜春,常苦不足。
又一月多,何如其乐。
狷者隠沦,狂者咏沂。
千载彭泽,异致同归。
匪怨匪荒,天趣发挥。
大阮静渊,心慕以追。
暑嬉我林,夕偃我庐。
或醉或逃,听客所如。
林堕片月,室耿残壶。
一笑成诗,良非起予。
简要说明
逐句注释
- “宿戒亲友,蓐食诘朝”:
- 字词:“宿戒”,预先告知;“蓐食”,早晨未起身,在床席上进餐,指早食;“诘朝”,次日早晨。
- 句意:预先告知亲友,次日一早便早早吃饭准备出发。
- “携幼偕往,历览江郊”:
- 字词:“携幼”,带着晚辈;“偕往”,一同前往;“历览”,遍览。
- 句意:带着晚辈一起前往,去游览江边的郊野。
- “鸣吭在谷,时云在霄”:
- 字词:“鸣吭”,指鸟儿鸣叫;“时云”,时聚时散的云;“霄”,云霄。
- 句意:山谷中鸟儿在鸣叫,天空中有云朵飘浮。
- “灼灼桃华,青青麦苗”:
- 字词:“灼灼”,形容桃花鲜艳的样子;“华”,同“花”。
- 句意:桃花开得鲜艳夺目,麦苗生长得青葱翠绿。
- “且行且扶,且憩且濯”:
- 字词:“且……且……”,一边……一边……;“扶”,扶持,这里指相互扶持;“憩”,休息;“濯”,洗涤。
- 句意:一边行走一边相互扶持,一边休息一边洗涤。
- “桥有危蹑,湖有遐瞩”:
- 字词:“危蹑”,小心翼翼地走过;“遐瞩”,远望。
- 句意:走过桥的时候要小心翼翼,在湖边可以向远处眺望。
- “古人惜春,常苦不足”:
- 字词:“惜春”,珍惜春天的时光;“苦”,苦恼。
- 句意:古人珍惜春天的时光,常常苦恼时间不够用。
- “又一月多,何如其乐”:
- 字词:“又一月多”,指已经过了一个多月的春天时光;“何如其乐”,这是多么快乐啊。
- 句意:已经过了一个多月的春天了,这是多么快乐啊。
- “狷者隠沦,狂者咏沂”:
- 字词:“狷者”,指性情耿直、洁身自好的人;“隠沦”,隐居;“狂者”,指志向远大、不拘小节的人;“咏沂”,语出《论语·先进》,指孔子弟子曾皙描述的在沂水边沐浴、吹风、唱歌的快乐情景。
- 句意:性情耿直的人选择隐居,志向远大的人喜欢在沂水边畅咏。
- “千载彭泽,异致同归”:
- 字词:“千载”,千年;“彭泽”,指陶渊明,他曾任彭泽县令;“异致同归”,不同的方式却有相同的归宿。
- 句意:千年之前的陶渊明,和前面所说的两种人虽然方式不同,但追求的本质是一样的。
- “匪怨匪荒,天趣发挥”:
- 字词:“匪”,通“非”;“怨”,抱怨;“荒”,荒废;“天趣”,自然的情趣。
- 句意:既不抱怨也不荒废时光,尽情地发挥自然的情趣。
- “大阮静渊,心慕以追”:
- 字词:“大阮”,指阮籍,他在阮氏兄弟中年龄较大;“静渊”,沉静深远;“慕”,仰慕;“追”,追随。
- 句意:阮籍沉静深远,我内心仰慕并追随他的境界。
- “暑嬉我林,夕偃我庐”:
- 字词:“暑嬉”,在夏日嬉戏;“夕偃”,傍晚休息;“庐”,房屋。
- 句意:夏天在我的树林里嬉戏,傍晚在我的房屋里休息。
- “或醉或逃,听客所如”:
- 字词:“或醉”,有的人喝醉;“或逃”,有的人离开;“所如”,所去的方向。
- 句意:客人有的喝醉了,有的离开了,都随他们的意愿。
- “林堕片月,室耿残壶”:
- 字词:“林堕片月”,月亮从树林中落下;“室耿残壶”,屋里还亮着残剩的灯。
- 句意:月亮从树林中落下,屋里还亮着残剩的灯火。
- “一笑成诗,良非起予”:
- 字词:“一笑成诗”,笑着就写成了这首诗;“良非”,实在不是;“起予”,启发我。
- 句意:笑着写成了这首诗,实在不是因为受到了别人的启发。
现代译文
事先告知亲友,次日一早便早早用餐。
带着晚辈一同前往,去江边郊野尽情游览。
山谷中鸟儿欢快鸣叫,天空里云朵自在飘悬。
桃花开得鲜艳夺目,麦苗长得翠绿新鲜。
一边行走一边相互扶持,时而休息时而把手洗涮。
过桥时要小心翼翼,在湖边可向远处放眼。
古人珍惜春光,总嫌时间不够美满。
如今已过一月多春景,这是何等快乐无边。
性情耿直者选择隐居,志向远大者爱沂水咏叹。
千年之前的陶渊明啊,不同方式却追求同源。
既不抱怨也不荒废,尽情享受自然的喜欢。
仰慕阮籍沉静深远,我也一心将那境界追赶。
夏日在我的树林嬉戏,傍晚在我的屋中安眠。
客人或醉或离去,一切随他们心意流转。
月亮从树林中落下,屋里残灯还亮着微焰。
笑着写成这首诗,并非受他人启发而感言。
创作背景
牟𪩘生活在宋末元初,当时社会处于朝代更迭的动荡时期。这首诗虽具体创作时间不详,但从内容看,应是他在相对安定的日子里,与亲友一同出游时所作。诗人可能借此诗表达对闲适生活的向往和享受,也是在动荡社会中寻求内心宁静与快乐的一种方式。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中描绘了江郊的自然景色,如“鸣吭在谷,时云在霄。灼灼桃华,青青麦苗”,通过对美景的描写,抒发了诗人对春天的喜爱和对自然的赞美之情。
- 用典抒情:运用了“狂者咏沂”“千载彭泽”“大阮静渊”等典故,借古人的行为和境界来表达自己的处世态度和人生追求,使诗歌更具文化内涵和深度。
- 语言特色:语言古朴自然,简洁流畅,没有过多的雕琢,却能生动地描绘出景物和场景,如“且行且扶,且憩且濯”“林堕片月,室耿残壶”等语句,以平实的语言勾勒出一幅幅生动的画面。
- 意境营造:整首诗营造出一种闲适、悠然的意境。从出发游览到享受春光,再到客人来去自由,最后月落灯残,诗人在这一系列的场景中展现出一种超脱尘世的心境,让读者感受到他在自然中获得的宁静与快乐。