这首诗围绕米元晖的山水画作展开,描绘了画中山水的辽阔悠远之景,感慨扁舟在天地间无处可藏,进而联想到画中人虽处美景却结习未忘,又提及画作如今完好,最后诗人自叹流落之苦,渴望能有如画中峨堂般的安身之所。
米元晖山水
鹘突烟树外,水远山更长。
天地有如许,扁舟何处藏。
如何短篷底,结习犹未忘。
是时水月繁,不见此夜光。
于今尚无恙,怀袖行可将。
我亦流落者,此味惯所尝。
谁能画峨堂,坐我于其旁。
天地有如许,扁舟何处藏。
如何短篷底,结习犹未忘。
是时水月繁,不见此夜光。
于今尚无恙,怀袖行可将。
我亦流落者,此味惯所尝。
谁能画峨堂,坐我于其旁。
简要说明
逐句注释
- “鹘突烟树外,水远山更长”:
- 字词:“鹘突”,模糊不清的样子;“烟树”,烟雾笼罩的树木。
- 句意:在那烟雾缭绕、模糊不清的树木之外,水向远处流淌,山显得更加绵长。
- “天地有如许,扁舟何处藏”:
- 字词:“如许”,如此、这般;“扁舟”,小船。
- 句意:天地如此辽阔广大,小小的扁舟能藏在何处呢。
- “如何短篷底,结习犹未忘”:
- 字词:“短篷”,指小船的篷;“结习”,指积久难除的习惯或嗜好。
- 句意:为什么在这小船篷下,那人还不能忘却积久难除的习惯呢。
- “是时水月繁,不见此夜光”:
- 字词:“水月”,水中月影;“夜光”,月光。
- 句意:当时水中月影繁多,却看不见这皎洁的月光。
- “于今尚无恙,怀袖行可将”:
- 字词:“无恙”,完好无损;“怀袖”,放在怀中或衣袖里,意为携带;“将”,携带。
- 句意:到如今这幅画还完好无损,我可以把它放在怀袖中随时携带。
- “我亦流落者,此味惯所尝”:
- 字词:“流落”,漂泊外地,穷困潦倒。
- 句意:我也是一个漂泊在外的人,这种流落之苦我早已习惯品尝。
- “谁能画峨堂,坐我于其旁”:
- 字词:“峨堂”,可能指画中类似高大宽敞的堂屋;“坐”,使……坐。
- 句意:谁能画出那峨堂,让我坐在它的旁边呢。
现代译文
在那烟雾朦胧的树林之外,
流水悠悠,山峦绵长得看不到尽头。
天地竟是这般的辽阔宽广,
小小的扁舟又能藏在什么地方?
为何那小船篷下的人啊,
还不能忘却心中的俗念与过往。
那时水中月影纷繁杂乱,
却不见那皎洁的月光照亮四方。
到如今这幅画依旧完好如初,
我可以把它揣在怀里四处游逛。
我也是个漂泊流落的苦命人,
这种滋味我早已尝了个遍。
谁能画出那高大宽敞的峨堂,
让我安静地坐在它的身旁。
创作背景
牟𪩘生活在宋末元初,当时社会动荡,朝代更迭。在这样的大背景下,牟𪩘本人经历了家国变故,生活漂泊。这首诗创作于他看到米元晖的山水画作之后,他借对画作的欣赏与感悟,抒发自己在乱世中流落漂泊的感慨和对安定生活的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前几句通过描绘画中山水的辽阔之景,如“鹘突烟树外,水远山更长”,营造出一种空旷、孤寂的氛围,借此抒发诗人内心的漂泊感和孤独感。后面又以画中人“结习犹未忘”来暗示自己在困境中难以摆脱的无奈。
- 对比衬托:以天地的辽阔与扁舟的渺小形成鲜明对比,突出扁舟在天地间的无助,进而衬托出诗人作为流落者在乱世中的渺小与无力。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能准确地传达出诗人的情感。如“我亦流落者,此味惯所尝”,直白地表达出自己的流落之苦。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、孤寂且带有哀愁的意境。从画中的山水之景到诗人自身的流落之感,将景与情紧密融合,使读者能深刻感受到诗人在那个动荡时代的复杂心境。