此曲表达了一对老年夫妇的心境。他们原本因年老无子继承家业而忧愁,如今女婿中选,婚姻美满,让他们感到欣慰。从此他们打算放下人间琐事,尽情享受生活,不再吝惜钱财。
前腔
(外、老旦)吾年老雪满颠,无子承家业,晨昏每忧煎。
且喜东床中选,雀屏中目,一双白璧种蓝田,百岁夫妻今美满。
山中相,地上仙,人间诸事不萦牵。
垆边醉,瓮底眠,从今不惜杖头钱。
且喜东床中选,雀屏中目,一双白璧种蓝田,百岁夫妻今美满。
山中相,地上仙,人间诸事不萦牵。
垆边醉,瓮底眠,从今不惜杖头钱。
简要说明
逐句注释
- “吾年老雪满颠,无子承家业,晨昏每忧煎”:
- 字词:“雪满颠”,指头发全白了,“颠”即头顶;“忧煎”,忧愁煎熬。
- 句意:我们年纪大了,头发全白,没有儿子来继承家业,早晚都为此忧愁。
- “且喜东床中选,雀屏中目,一双白璧种蓝田,百岁夫妻今美满”:
- 字词:“东床”,典出王羲之坦腹东床的故事,代指女婿;“雀屏中目”,北周窦毅画二孔雀于屏间,求婚者射二矢,中目者许之,李渊射中,遂娶其女,后以此比喻选婿得中;“白璧种蓝田”,“蓝田”产美玉,比喻美好姻缘。
- 句意:值得高兴的是女婿被选中,就像雀屏中目那样幸运,这美好的姻缘如同在蓝田种下美玉,这对夫妻百年婚姻如今很美满。
- “山中相,地上仙,人间诸事不萦牵”:
- 字词:“山中相”,指有宰相之福却隐居山中的人;“萦牵”,牵挂。
- 句意:我们就像山中的宰相、地上的神仙一样,人间的各种事情都不再牵挂。
- “垆边醉,瓮底眠,从今不惜杖头钱”:
- 字词:“垆边”,指酒店;“杖头钱”,买酒的钱。
- 句意:在酒店里喝醉,在酒瓮边睡觉,从现在起不再吝惜买酒的钱。
现代译文
我们年老头发全白,
没有儿子继承家业,
早晚都忧愁煎熬。
可喜女婿被选中,
如同雀屏中目般幸运,
美好姻缘像蓝田种玉,
这对夫妻百年美满。
我们好似山中宰相、地上神仙,
人间的事不再牵挂。
在酒店里喝得酩酊大醉,
在酒瓮边沉沉睡去,
从今往后不再吝惜买酒钱。
创作背景
施惠是元末明初的剧作家,《幽闺记》以战乱为背景,讲述了一对青年男女在乱世中历经磨难最终团圆的爱情故事。这一曲是剧中老年夫妇的唱词,反映出他们在女儿婚姻问题得到圆满解决后的轻松愉悦心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:运用“东床”“雀屏中目”“白璧种蓝田”等典故,丰富了作品的文化内涵,简洁而生动地表达出女婿被选中、婚姻美满的意思。
- 对比:开头写年老无子承家业的忧愁,与后文女婿中选、婚姻美满后放下人间琐事、尽情享受生活形成鲜明对比,突出了心境的转变。
- 语言特色:语言通俗易懂,质朴自然,如“雪满颠”“忧煎”等表述,生动形象地描绘出老年夫妇的状态和心情,具有浓厚的生活气息。
- 意境营造:通过描绘“山中相,地上仙”“垆边醉,瓮底眠”的生活场景,营造出一种超脱尘世、逍遥自在的意境,表现出老年夫妇对闲适生活的向往和追求。