这段唱词以旦角的口吻,表达了与君分别后的思念之情。描述了分别后的行踪和内心的煎熬,强调了想见对方却无门的痛苦,反复强调放不下心上人,情感真挚深沉。
二犯孝顺歌
(旦)从别后,渡孟津,思君尽日欲见君。
风北鸾南,生生地镜剖与钗分。
镇千思万想,要见无门。
(合)放不落心上人,撇不下心上人。
风北鸾南,生生地镜剖与钗分。
镇千思万想,要见无门。
(合)放不落心上人,撇不下心上人。
简要说明
逐句注释
- “从别后,渡孟津,思君尽日欲见君”:
- 字词:“孟津”,古黄河渡口名,在今河南孟津县东北、孟县西南。“尽日”,整天。
- 句意:自从和你分别之后,我渡过了孟津,整天都在思念你,一心想见你。
- “风北鸾南,生生地镜剖与钗分”:
- 字词:“风北鸾南”,凤和鸾本是相伴之物,这里比喻两人分离南北。“生生地”,硬生生地。“镜剖”,用“破镜重圆”典故的反义,南朝陈将亡时,驸马徐德言与妻子乐昌公主破镜各执一半,后得以重聚,此处指分离。“钗分”,钗本为一体,分开则喻分离。
- 句意:我们像凤和鸾一样一北一南分离,硬生生地就像镜子被剖开、金钗被分开一样。
- “镇千思万想,要见无门”:
- 字词:“镇”,常,总是。
- 句意:总是千思万想,想要见到你却没有门路。
- “(合)放不落心上人,撇不下心上人”:
- 字词:“放不落”“撇不下”,都是放不下的意思。
- 句意:大家合唱道,放不下心里思念的那个人。
现代译文
自从和你分别以后,我渡过了孟津,
整日都在思念你,一心想要见到你。
我们像凤和鸾一样一北一南分离,
硬生生地就像镜子被剖、金钗被分。
总是千思万想,可想要见你却没有门路。
(合唱)放不下心里思念的那个人,
撇不下心里牵挂的那个人。
创作背景
《幽闺记》是元末施惠所作的南戏。此剧以战乱为背景,讲述了蒋世隆与王瑞兰在兵荒马乱中相遇、相知、相爱的故事。这段唱词应是在旦角(王瑞兰)与蒋世隆分别后所唱,反映了当时社会动荡,人们在战乱中离散,饱尝相思之苦的社会现实,同时也契合了剧中人物在这种背景下的情感经历。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:运用“镜剖”“钗分”等典故,增添了唱词的文化内涵,形象地表达出两人分离的痛苦和无奈,使情感表达更具感染力。
- 反复:“放不落心上人,撇不下心上人”反复吟唱,强化了旦角对心上人的思念之情,突出了她内心的煎熬和难以割舍的情感。
- 语言特色:语言直白质朴,以口语化的表达如“尽日”“生生地”等,让情感的抒发更加直接,容易引起听众的共鸣,具有很强的生活气息。
- 情感表达:情感真挚深沉,通过描述分别后的行踪、内心的思念以及想见而不得的痛苦,将旦角对心上人的思念之情刻画得淋漓尽致,使读者或听众能深切感受到人物的情感世界。