这首诗是周孚口占而作,为送别友人汪元章而写,同时也兼寄给同年好友述之。诗中表达了送别时的凄然离思,对友人的赞美与期许,最后也提及自身的境况。
口占送汪元章兼柬述之同年
君行社燕前,老意倍凄然。
离思秋声里,归程夕照边。
久藏和氏璧,行着祖生鞭。
为语同门友,吾贫亦去年。
离思秋声里,归程夕照边。
久藏和氏璧,行着祖生鞭。
为语同门友,吾贫亦去年。
简要说明
逐句注释
- “君行社燕前,老意倍淒然”:
- 字词:“社燕”,指春社时来、秋社时去的燕子;“老意”,年老的感慨;“凄然”,悲伤的样子。
- 句意:你在社燕到来之前就要远行,我这年老之人更觉倍加悲伤。
- “離思秋聲裏,歸程夕照邊”:
- 字词:“离思”,离别的思绪;“秋声”,秋天的风声、落叶声等。
- 句意:离别的思绪融入秋声之中,你的归程在那夕阳映照的远方。
- “久藏和氏璧,行著祖生鞭”:
- 字词:“和氏璧”,春秋时楚人卞和所献的美玉,这里比喻汪元章有才华;“祖生鞭”,出自《晋书·刘琨传》,祖逖与刘琨同寝,中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也。”因起舞。后刘琨与亲故书曰:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭。”后以“祖生鞭”表示奋勉争先。
- 句意:你长久以来怀才藏器,如今应该像祖逖那样奋勉争先。
- “爲語同門友,吾貧亦去年”:
- 字词:“同门友”,同学、同年;“去年”,过去的一年。
- 句意:请代我转告同门的好友们,我和去年一样还是贫困。
现代译文
你在社燕飞来之前就要远行,
我这年老之人倍感悲伤凄凉。
离别的思绪在秋声中飘荡,
你的归程在那夕阳的方向。
你长久怀才如和氏璧深藏,
应像祖逖一样奋勉向前方。
请转告咱们那些同门好友,
我依旧像去年一样很贫寒。
创作背景
周孚生活在南宋时期,具体此诗创作时间不详。但从诗中可知,当时友人汪元章要远行,周孚在送别时口占此诗。可能周孚仕途不顺,生活较为贫困,在送别友人时有感而发写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗中“离思秋声里,归程夕照边”,将离别的思绪融入秋声和夕照的景色之中,借景抒情,使离情别绪更加深沉动人。
- 用典:“久藏和氏璧,行著祖生鞭”运用了“和氏璧”和“祖生鞭”两个典故,既赞美了友人的才华,又激励友人要积极进取,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
- 语言特色:语言简洁直白,情感真挚,没有过多的修饰,却能将送别时的情感以及对友人的期许表达得淋漓尽致。
- 结构安排:前两句点明送别之事和自己的悲伤之情,中间两联分别写离思和对友人的赞美期许,最后一联则提及自身境况并拜托友人转告同门,层次分明,结构清晰。
常见问题
《口占送汪元章兼柬述之同年》的作者和朝代是什么?
《口占送汪元章兼柬述之同年》的作者是周孚,页面按宋作品展示。
《口占送汪元章兼柬述之同年》主要写了什么?
这首诗是周孚口占而作,为送别友人汪元章而写,同时也兼寄给同年好友述之。诗中表达了送别时的凄然离思,对友人的赞美与期许,最后也提及自身的境况。
《口占送汪元章兼柬述之同年》的创作背景是什么?
周孚生活在南宋时期,具体此诗创作时间不详。但从诗中可知,当时友人汪元章要远行,周孚在送别时口占此诗。可能周孚仕途不顺,生活较为贫困,在送别友人时有感而发写下此诗。
《口占送汪元章兼柬述之同年》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 情景交融 :诗中“离思秋声里,归程夕照边”,将离别的思绪融入秋声和夕照的景色之中,借景抒情,使离情别绪更加深沉动人。 用典 :“久藏和氏璧,行著祖生鞭”运用了“和氏璧”和“祖生鞭”两个典故,既赞美了友人的才华,又激励友人要积极进取,增强了诗歌的文化内涵和表现力。 语言特色 :语言简洁直白,情感真挚,没有过多的修饰,却能将送别时的情感以及对友人的...