与游子卿别久矣比闻其调官端州有怀其人二首 其二

· 周孚

子宦高要去,扁舟早晚回。
曾逢归雁否,几见堕鸢来。
老去腰犹折,谁能毂少推。
他年相遇处,吾马亦虺𬯎。

简要说明

这首诗是周孚听闻友人游子卿调官端州后所作,表达了对友人的牵挂与思念。诗中询问友人旅途和当地情况,感慨自身境遇,最后设想未来相遇时彼此的状态,情感真挚深沉。

逐句注释

  • “子宦高要去,扁舟早晚回”:
    • 字词:“子”,对对方的尊称,这里指游子卿;“宦”,做官;“高要”,地名,即端州;“早晚”,何时。
    • 句意:你前往高要去做官,乘坐扁舟何时才能回来呢。
  • “曾逢归雁否,几见堕鸢来”:
    • 字词:“归雁”,北归的大雁;“堕鸢”,坠落的老鹰。
    • 典故:“堕鸢”出自《后汉书·马援传》,马援南征交趾,见“下潦上雾,毒气重蒸,仰视飞鸢跕跕堕水中”。后用“堕鸢”形容南方湿热荒蛮之地。
    • 句意:你在途中可曾遇到北归的大雁?在高要又见到过几次坠落的老鹰呢?
  • “老去腰犹折,谁能毂少推”:
    • 字词:“腰犹折”,用陶渊明“不为五斗米折腰”的典故反其意,指为了生计不得不弯腰屈从;“毂(gǔ)”,车轮中心的圆木,这里代指仕途;“少推”,稍微推举、提携。
    • 句意:人老了还得为了生计弯腰做事,可又有谁能在仕途上稍微提携我一下呢?
  • “他年相遇处,吾马亦虺𬯎(huī tuí)”:
    • 字词:“虺𬯎”,马疲劳生病的样子。
    • 句意:到了将来我们再次相遇的时候,恐怕我的马也已经疲惫不堪了。

现代译文

你到高要去做官,
坐着小船何时能回还。
途中可曾碰到北归的大雁,
在那可常见坠落的老鹰盘旋。
人老了还得为生计弯腰,
又有谁能在仕途上把我帮衬。
等将来我们再次相逢,
我的马也会累得满身病痕。

创作背景

周孚生活于南宋时期,当时社会局势复杂,文人仕途多有不顺。游子卿调官端州,端州地处南方,在当时被视为荒蛮之地。周孚听闻友人前往此地任职,心中既有对友人旅途和当地环境的担忧,又联想到自己仕途坎坷,从而写下此诗,表达对友人的牵挂和自身的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了“堕鸢”“不为五斗米折腰”等典故,使诗歌内涵更加丰富,增添了文化底蕴,委婉地表达出诗人对友人处境的关切和自身的仕途感慨。
    • 虚实结合:前两联实写友人前往端州之事,询问友人旅途和当地情况;后两联则转入虚写,感慨自身仕途不顺,设想未来相遇时的情景,虚实相生,拓展了诗歌的意境和情感深度。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻修饰,但情感真挚,通过平实的语言将对友人的牵挂和自身的无奈表达得淋漓尽致。
  • 情感表达:整首诗情感层层递进,从对友人行程的牵挂,到自身仕途不顺的感慨,再到对未来相遇的设想,将友情与个人身世之感融合在一起,使诗歌具有很强的感染力。

常见问题

《与游子卿别久矣比闻其调官端州有怀其人二首 其二》的作者和朝代是什么?

《与游子卿别久矣比闻其调官端州有怀其人二首 其二》的作者是周孚,页面按宋作品展示。

《与游子卿别久矣比闻其调官端州有怀其人二首 其二》主要写了什么?

这首诗是周孚听闻友人游子卿调官端州后所作,表达了对友人的牵挂与思念。诗中询问友人旅途和当地情况,感慨自身境遇,最后设想未来相遇时彼此的状态,情感真挚深沉。

《与游子卿别久矣比闻其调官端州有怀其人二首 其二》的创作背景是什么?

周孚生活于南宋时期,当时社会局势复杂,文人仕途多有不顺。游子卿调官端州,端州地处南方,在当时被视为荒蛮之地。周孚听闻友人前往此地任职,心中既有对友人旅途和当地环境的担忧,又联想到自己仕途坎坷,从而写下此诗,表达对友人的牵挂和自身的感慨。

《与游子卿别久矣比闻其调官端州有怀其人二首 其二》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典丰富 :诗中运用了“堕鸢”“不为五斗米折腰”等典故,使诗歌内涵更加丰富,增添了文化底蕴,委婉地表达出诗人对友人处境的关切和自身的仕途感慨。 虚实结合 :前两联实写友人前往端州之事,询问友人旅途和当地情况;后两联则转入虚写,感慨自身仕途不顺,设想未来相遇时的情景,虚实相生,拓展了诗歌的意境和情感深度。 语言特色 :语言质朴自然,没有过多华丽的...