此曲描述了书生在百忙中与妹子走散、迷失道路后焦急寻找的情景。当听到妹子的回应,认为是得到神的庇佑,表达出找到亲人的欣喜与急切的心情。
前腔
(生上)百忙里散失,差了路头。
寻妹子不见,教我怎措手?瑞莲!(旦内应科。
生)神天佑,神天佑,这答儿是有亲骨肉。
见了向前走。
寻妹子不见,教我怎措手?瑞莲!(旦内应科。
生)神天佑,神天佑,这答儿是有亲骨肉。
见了向前走。
简要说明
逐句注释
- “百忙里散失,差了路头”:
- 字词:“散失”,指与亲人走散;“差了路头”,走错了路。
- 句意:在忙乱之中与妹子走散了,还走错了路。
- “寻妹子不见,教我怎措手”:
- 字词:“措手”,着手处理,这里指不知道该怎么办。
- 句意:四处寻找妹子却不见踪影,这让我不知如何是好。
- “瑞莲!(旦内应科)”:
- 字词:“瑞莲”,妹子的名字;“内应科”,戏曲表演中的术语,指里面的人(旦角)作出回应的动作或声音。
- 句意:书生呼喊妹子瑞莲,里面传来妹子的回应声。
- “神天佑,神天佑,这答儿是有亲骨肉”:
- 字词:“神天佑”,祈求上天保佑;“这答儿”,这里。
- 句意:感谢上天保佑,在这里能找到自己的亲骨肉。
- “见了向前走”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:见到妹子了,赶紧向前走去。
现代译文
在忙乱之中和妹子走散,还走错了路。
四处寻找妹子却不见,真让我不知该怎么办。
我呼喊着“瑞莲”,里面传来妹子的回应声。
感谢上天保佑啊,在这里能找到亲骨肉。
见到妹子了,我急忙向前走去。
创作背景
《幽闺记》是元杂剧作家施惠的作品,以战乱为背景,描绘了诸多人物在乱世中的离散与聚合。此曲中的书生和妹子很可能是在战乱、逃难等混乱场景中走散。当时社会动荡不安,百姓生活困苦,人们常常因战争而被迫背井离乡、骨肉分离。书生在这种艰难的环境下,急切地寻找妹子,反映出乱世中人们对亲情的珍视和渴望团圆的心情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直接抒情:“寻妹子不见,教我怎措手”直接抒发了书生寻找妹子无果时的焦急和无助,情感表达直白强烈。
- 前后呼应:前面描述走散和寻找的焦急,后面听到妹子回应后“神天佑”的感叹,前后形成呼应,突出了书生心情从焦虑到欣喜的转变。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓厚的生活气息,符合戏曲面向大众的特点。像“差了路头”“怎措手”等表述,都是比较口语化的词汇,易于观众理解和接受。
- 情境营造:通过书生的呼喊、焦急的寻找以及得到回应后的欣喜等情节,营造出一种紧张又充满希望的情境,让读者或观众能深刻感受到书生在乱世中寻找亲人的艰难与执着,也体现出亲情在困境中的珍贵。