这首诗描绘了诗人居住在潘阆巷俞氏青士园的生活情景,展现了园中的清幽环境以及诗人自得其乐、闲适自在的心境,表达了对这种远离喧嚣、宁静生活的喜爱与满足。
廨舍乃潘阆巷而俗讹为潘堂其地亦俞氏青士园也作诗记之
寓屋诗人巷,携鉏青士园。
琴书能自足,车马绝无喧。
松顶凌云秀,蕉心听雨繁。
幸无官长骂,穉子且譍门。
琴书能自足,车马绝无喧。
松顶凌云秀,蕉心听雨繁。
幸无官长骂,穉子且譍门。
简要说明
逐句注释
- “寓屋诗人巷,携鉏青士园”:
- 字词:“寓屋”,居住的房屋;“诗人巷”,指潘阆巷,潘阆是宋代诗人;“鉏”,同“锄”;“青士园”,俞氏的园子,“青士”可能指竹子,因竹有君子之称。
- 句意:我居住在诗人潘阆曾住过的巷子里,还带着锄头来到青士园。
- “琴书能自足,车马绝无喧”:
- 字词:“自足”,自我满足;“喧”,喧闹。
- 句意:有琴和书相伴我就能自我满足,这里没有车马往来的喧闹。
- “松顶凌云秀,蕉心听雨繁”:
- 字词:“凌云”,直上云霄;“蕉心”,芭蕉的中心部分。
- 句意:松树的顶端直上云霄,显得格外秀丽,在芭蕉叶上聆听繁密的雨声。
- “幸无官长骂,穉子且譍门”:
- 字词:“幸”,庆幸;“官长”,上级官员;“穉子”,幼子;“譍门”,应门,开门迎接客人。
- 句意:庆幸没有官长的责骂,让幼子去应门接待客人。
现代译文
我居住在诗人曾住过的小巷,
还带着锄头来到青士园旁。
有琴书相伴我已感到满足,
这里没有车马喧闹的声响。
松树顶端直上云霄多秀丽,
在芭蕉叶上聆听繁密雨响。
庆幸没有官长对我来责骂,
让幼子去开门把客人迎上。
创作背景
此诗创作背景可能是李洪居住在潘阆巷俞氏青士园时。潘阆是宋代一位较有名的诗人,此地具有一定文化底蕴。诗人在廨舍居住,可能工作之余能享受园中的宁静生活,没有官长的责骂与工作的纷扰,从而有感而发创作此诗,具体创作时间难以精确考证。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:“琴书能自足,车马绝无喧”中,“琴书”为静态事物,体现一种闲适的生活状态;“车马绝无喧”从听觉角度写动态的喧闹不存在,突出环境的安静。“松顶凌云秀,蕉心听雨繁”中,“松顶凌云”描绘松树静态的高大秀丽,“蕉心听雨”则以动衬静,通过聆听雨声体现环境的静谧。
- 借景抒情:诗中描绘了松树、芭蕉等景物,借园中的清幽景色抒发了诗人内心的宁静与满足,表达了对这种远离尘嚣生活的喜爱。
- 语言特色:语言简洁自然,质朴平实,没有过多华丽的辞藻修饰,却生动地描绘出生活场景和环境氛围,如“幸无官长骂,穉子且譍门”,以直白的语言展现出一种轻松自在的生活状态。
- 意境营造:通过对居住环境和生活场景的描写,营造出一种清幽、闲适、宁静的意境。从居住的小巷到园中的松蕉,再到日常生活中的琴书相伴、幼子应门,构成了一幅和谐美好的生活画卷,让读者感受到诗人内心的平静与满足。