和吴侍郎谢予送酒

· 宋庠

岁稔兵厨富酒材,几槽新溜滴芳醅。
秋香自与兰英合,春色潜依竹叶回。
蟹甲佐欢宾斝溢,鸱幐参贡县邮催。
虽非平乐十千斗,愿奉康成三百杯。

简要说明

这首诗是宋庠回应吴侍郎对自己送酒表示感谢所作。诗中描绘了酒的酿造、香气等情况,还提及饮酒时的佐餐之物和送酒之事,最后表达了愿与友人尽情饮酒的心意。

逐句注释

  • “岁稔兵厨富酒材,几槽新溜滴芳醅”:
    • 字词:“岁稔”,年成丰收;“兵厨”,军营中的厨房,这里代指酿酒的地方;“新溜”,新酿出的酒;“芳醅”,美酒。
    • 句意:年成丰收,酿酒的地方有丰富的酿酒材料,几个酒槽里新酿出的酒滴滴都是美酒。
  • “秋香自与兰英合,春色潜依竹叶回”:
    • 字词:“秋香”,酒的香气;“兰英”,兰花的香气;“竹叶”,竹叶青酒,这里泛指美酒。
    • 句意:酒的香气自然地与兰花的香气融合,春色仿佛暗暗地依附在美酒之中回转。
  • “蟹甲佐欢宾斝溢,鸱幐参贡县邮催”:
    • 字词:“蟹甲”,螃蟹;“宾斝”,宾客的酒杯;“鸱幐”,盛酒的袋子;“县邮”,古代传递文书的驿站。
    • 句意:用螃蟹来佐酒,让宾客的酒杯满溢,盛酒的袋子被当作贡品,驿站的人催促着运送。
  • “虽非平乐十千斗,愿奉康成三百杯”:
    • 字词:“平乐”,指平乐观,汉代宫殿名,这里用典,“十千斗”形容酒价昂贵;“康成”,东汉经学家郑玄的字,郑玄能饮酒,这里用典。
    • 句意:虽然我的酒比不上平乐观那昂贵的美酒,但我愿意像对待郑康成那样,奉敬您三百杯酒。

现代译文

年成丰收,酿酒处酒材富足,
几个酒槽里新酒滴滴成芳醅。
酒的香气自然与兰花香气交融,
春色好像暗暗在美酒中徘徊。
用螃蟹佐酒让宾客酒杯满溢,
盛酒袋子作贡驿站催着送来。
虽然酒不及平乐昂贵的美酒,
但我愿像奉郑康成敬您三百杯。

创作背景

此诗创作于宋代,宋庠在送酒给吴侍郎后,吴侍郎表示感谢,宋庠便写下这首诗作为回应。具体创作时间和当时更多具体事件虽难以明确,但从诗中能看出当时可能处于丰收之年,生活相对富足,友人之间有送酒、饮酒的社交活动。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中“平乐十千斗”和“康成三百杯”运用典故,前者以平乐观昂贵的美酒作对比,突出自己酒虽不名贵但心意真诚;后者借郑康成能饮的典故,表达愿与友人尽情畅饮的情谊,使诗歌内涵更丰富。
    • 感官描写:“秋香自与兰英合,春色潜依竹叶回”从嗅觉和视觉等感官角度,描绘出酒的香气与色泽,让读者能更直观地感受到酒的美好。
  • 语言特色:语言较为典雅,用词精准,如“富”“滴”“合”“回”“溢”“催”等动词的使用,生动地展现了酒的酿造、运送、饮用等场景。
  • 意境营造:通过描绘酒的酿造、香气、佐餐等场景,营造出一种欢快、融洽的饮酒氛围,表达出诗人与友人之间真挚的情谊,充满生活气息又富有文化韵味。