和吴侍郎相从经岁忽有陕许之别见贶长句

· 宋庠

接武西台属巨贤,琴樽欢意满山川。
论交共到忘言地,感别空惊易守年。
陕界霜氛迎喜气,颍郊秋色犯华颠。
卜邻自有归休约,终就溪林占一廛。

简要说明

这首诗是宋庠回应吴侍郎离别赠诗之作。诗中回顾了与吴侍郎一年来的交往情谊,表达了对分别的感慨,同时描绘了分别时的景色,最后提及两人有归隐做邻居的约定,流露出对未来归隐生活的期许。

逐句注释

  • “接武西台属巨贤,琴樽欢意满山川”:
    • 字词:“接武”,脚步前后相接,指同事、共事;“西台”,宋时指中书省;“巨贤”,大贤,指贤能杰出的人;“琴樽”,琴与酒樽,借指宴乐。
    • 句意:在中书省与您这位贤能之人共事,我们带着琴和酒尽情欢乐,那欢快之意弥漫在山川之间。
  • “论交共到忘言地,感别空惊易守年”:
    • 字词:“忘言”,指朋友间心灵相通,无需言语表达;“易守年”,时间过得快,一年很容易就过去了。
    • 句意:我们交往至深,达到了心领神会、无需言语的境界,感慨分别时,才惊讶地发现这一年时光竟如此轻易地就过去了。
  • “陕界霜氛迎喜气,颍郊秋色犯华颠”:
    • 字词:“霜氛”,寒霜的气氛;“喜气”,这里推测可能指吴侍郎赴陕许任职带来的新气象;“颍郊”,颍水之郊;“犯”,侵袭;“华颠”,白发苍苍的头顶。
    • 句意:陕州边界的寒霜似乎也在迎接您赴任带来的喜气,颍水郊外的秋色已悄然染白了我的头发。
  • “卜邻自有归休约,终就溪林占一廛”:
    • 字词:“卜邻”,选择邻居;“归休”,归隐;“廛”,古代城市平民的房地。
    • 句意:我们早已约定好归隐后做邻居,最终要在溪边山林间拥有一处自己的居所。

现代译文

在中书省与您这位贤才共事,
琴酒相伴的欢乐充满了山川。
我们相交默契达到忘言境界,
感慨离别才惊觉一年已过完。
陕州边界寒霜迎接着新喜气,
颍水郊外秋色染白我的双鬓。
我们早有归隐做邻居的约定,
最终要在溪林选一处房定居。

创作背景

宋庠与吴侍郎共事一年,此时吴侍郎将前往陕许任职,两人面临分别。吴侍郎可能写了长诗赠别宋庠,宋庠便创作此诗作为回应。诗中体现了两人深厚的情谊以及对未来生活的规划。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中既有对过去一年与吴侍郎共事欢乐时光的回顾,如“琴樽欢意满山川”“论交共到忘言地”,又有对当下分别的感慨,如“感别空惊易守年”,通过今昔对比,更突出了分别的惆怅。
    • 借景抒情:“陕界霜氛迎喜气,颍郊秋色犯华颠”,借陕州边界的寒霜、颍水郊外的秋色之景,抒发了时光流逝、人已老去的感慨,同时也蕴含着对友人赴任的复杂情感。
  • 语言特色:语言典雅庄重,用词精准。如“接武”“巨贤”等词体现了官场的严谨与文人的素养;“霜氛”“秋色”等词语生动地描绘出季节特征和环境氛围。
  • 意境营造:整首诗营造出一种既温馨又略带伤感的意境。前半部分回忆与友人的交往,展现出两人情谊深厚、相处融洽的温馨画面;后半部分面对分别,借景抒情,流露出时光易逝、人生聚散无常的伤感,同时又因有归隐的约定而增添了一份对未来的期待。