这首诗围绕诗人揽镜看到自己衰老的模样而引发感慨。诗中表达了诗人对隐居生活的向往,对自己仍身处官场的惭愧,同时流露出在出处抉择上的艰难,最后以羡慕汉代二疏贤明的归隐作结。
因览镜照见衰年状貌有感
拂槛清晨念老余,只堪丘壑便悬车。
暗围廓落频移眼,坐况苍华不满梳。
𫄫绶转惭龟钮印,土膏空负鹤头锄。
人生出处真难决,羡杀贤哉汉二疏。
暗围廓落频移眼,坐况苍华不满梳。
𫄫绶转惭龟钮印,土膏空负鹤头锄。
人生出处真难决,羡杀贤哉汉二疏。
简要说明
逐句注释
- “拂槛清晨念老余,只堪丘壑便悬车”:
- 字词:“拂槛”,抚摸栏杆;“老余”,年老之余;“丘壑”,指山林,隐居之地;“悬车”,指辞官居家。
- 句意:清晨抚摸着栏杆,想到自己已年老,觉得自己只适合隐居山林然后辞官归乡。
- “暗围廓落频移眼,坐况苍华不满梳”:
- 字词:“暗围”,四周昏暗;“廓落”,空阔,形容衰老憔悴的样子;“苍华”,白发。
- 句意:看到自己四周昏暗、衰老憔悴的模样,不禁频频移开视线,坐着感叹头发稀疏,连梳子都梳不满。
- “𫄫绶转惭龟钮印,土膏空负鹤头锄”:
- 字词:“𫄫绶”,紫青色的丝带,古代常用以系印;“龟钮印”,印钮作龟形的官印;“土膏”,泥土;“鹤头锄”,锄头。
- 句意:看着身上系着紫青色丝带的龟钮官印,越发觉得惭愧;自己空有一把鹤头锄,却辜负了耕种土地的机会。
- “人生出处真难决,羡杀贤哉汉二疏”:
- 字词:“出处”,指出仕和隐居;“汉二疏”,指汉代的疏广和疏受叔侄,他们在居官高位时选择归隐。
- 句意:人生是出仕为官还是隐居田园,真的难以抉择,真羡慕汉代贤明的疏广和疏受啊。
现代译文
清晨抚摸栏杆,想到自己已年老,
我只适合隐居山林然后辞官归乡。
看着自己衰老憔悴的模样,
我频频移开视线,感叹头发稀疏难满梳。
身上系着紫青色丝带的龟钮官印,
让我越发惭愧;空有锄头,却没去耕种土地。
人生是出仕还是隐居真难决定,
真羡慕汉代贤明归隐的疏广和疏受啊。
创作背景
宋庠生活在北宋时期,他在仕途上颇为顺遂,曾位居高位。此诗具体创作时间难以确切知晓,但从诗的内容推测,应是他在年老时所作。当时他虽身处官场高位,但揽镜看到自己衰老的模样,引发了对人生的思考,在继续为官和归隐田园之间产生了矛盾与纠结。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“𫄫绶转惭龟钮印,土膏空负鹤头锄”将自己身佩官印却不能归隐耕种形成鲜明对比,突出了诗人内心的矛盾与惭愧。
- 用典:末句“羡杀贤哉汉二疏”运用汉代疏广和疏受叔侄归隐的典故,借古抒怀,表达了诗人对二疏贤明归隐的羡慕,以及自己在出处抉择上的艰难。
- 语言特色:语言质朴自然,如“坐况苍华不满梳”直白地描绘出诗人衰老的形象;用词精准,“转惭”“空负”等词细腻地表达出诗人复杂的情感。
- 意境营造:通过描写清晨抚槛、揽镜自照等场景,营造出一种落寞、惆怅的意境,将诗人年老时对人生抉择的迷茫与无奈融入其中,使读者能深切感受到诗人内心的纠结。