池上雨过

· 宋庠

萧萧残雨过横塘,翠幕生波入坐凉。
淡日映云微透脚,暖风翻叶更成光。
墙头早杏青丸小,水面新蒲绀尾长。
鱼鸟沈浮斋吏散,恍惊身世在濠梁。

简要说明

这首诗描绘了雨后池塘的景色,展现了一幅生机盎然的画面,从自然景物写到鱼鸟活动,最后诗人触景生情,表达了一种超脱尘世、仿佛置身于濠梁之境的闲适与惬意。

逐句注释

  • “萧萧残雨过横塘,翠幕生波入坐凉”:
    • 字词:“萧萧”,形容雨声;“横塘”,一般指池塘;“翠幕”,指池塘里荷叶像翠绿的帷幕。
    • 句意:稀疏的残雨掠过池塘,翠绿如幕的荷叶泛起波纹,带来阵阵凉意沁入座位。
  • “淡日映云微透脚,暖风翻叶更成光”:
    • 字词:“淡日”,指微弱的阳光;“透脚”,阳光穿过云层洒下;“翻叶”,风吹动树叶。
    • 句意:微弱的阳光映照在云朵上,微微穿透云层洒下,温暖的风吹动树叶,更增添了光影的变化。
  • “墙头早杏青丸小,水面新蒲绀尾长”:
    • 字词:“青丸”,指青色的杏子;“新蒲”,新生的菖蒲;“绀尾”,深青色的蒲叶尾。
    • 句意:墙头上早熟的杏子还小小的,水面上新生的菖蒲深青色的叶子长长的。
  • “鱼鸟沈浮斋吏散,恍惊身世在濠梁”:
    • 字词:“沈浮”,指鱼鸟或沉或浮的活动;“斋吏”,寺庙中掌管膳食等事务的小吏;“濠梁”,出自《庄子·秋水》中庄子与惠子游于濠梁之上的典故,代指逍遥自在的境界。
    • 句意:鱼儿和鸟儿在水中和空中自在地活动,寺庙的小吏都散去了,诗人恍然惊觉自己仿佛置身于濠梁之上那种逍遥自在的境界。

现代译文

稀疏的残雨掠过池塘,
翠绿荷叶泛起波纹,带来座位的清凉。
微弱阳光映照云朵,微微穿透洒下光芒,
温暖微风翻动树叶,更添光影的景象。
墙头上早熟的杏子还小巧青涩,
水面上新生的菖蒲叶子又深又长。
鱼儿鸟儿自在沉浮,寺庙小吏已散场,
我恍然惊觉自己仿佛身在濠梁之上。

创作背景

宋庠生活在北宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗的内容推测,可能是诗人在雨后于某一池塘边,或许是寺庙附近的池塘,看到雨后清新的景色,鱼鸟自在的状态,结合自己当时的心境,有感而发创作了此诗,表达自己对这种闲适自在境界的向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视听结合:“萧萧残雨过横塘”从听觉角度描绘雨声,“翠幕生波入坐凉”“淡日映云微透脚,暖风翻叶更成光”从视觉角度描写景色,视听结合,使画面更加生动可感。
    • 动静结合:“墙头早杏青丸小,水面新蒲绀尾长”描绘了静态的景物,而“鱼鸟沈浮”则展现了动态的画面,动静相衬,增添了诗歌的生机与活力。
    • 用典:结尾“恍惊身世在濠梁”运用了庄子与惠子游于濠梁之上的典故,深化了诗歌的意境,表达了诗人对逍遥自在境界的追求。
  • 语言特色:语言清新自然,生动形象地描绘了雨后池塘的景色,如“淡日映云微透脚,暖风翻叶更成光”,细腻地刻画了光影的变化,使读者仿佛身临其境。
  • 意境营造:整首诗通过对雨后池塘景色的描写,营造出一种宁静、闲适、生机盎然的意境。诗人从眼前的自然之景,联想到濠梁之境,将自己的情感融入其中,情景交融,表达了对闲适生活的向往和超脱尘世的心境。