这首诗是宋庠收到洛京王尚书学士赠送的十品五十枝牡丹后所作的答谢诗。诗人描绘了牡丹的美丽与芬芳,表达了自己虽已年老但仍被牡丹的艳丽所吸引,最后强调自己对友人赠花之情的感激,认为千重花瓣也比不上这份感恩与旧情。
洛京王尚书学士寄惠牡丹十品五十枝因成四韵代书答
十种仙葩各有名,相逢暂似到周京。
簪端珥萼头虽白,酒面含华眼更明。
风暖天香吹不断,露深宫彩洗初成。
殷勤数尽千重叶,未抵衔恩感旧情。
簪端珥萼头虽白,酒面含华眼更明。
风暖天香吹不断,露深宫彩洗初成。
殷勤数尽千重叶,未抵衔恩感旧情。
简要说明
逐句注释
- “十种仙葩各有名,相逢暂似到周京”:
- 字词:“仙葩”,指奇异美丽的花,这里指牡丹;“周京”,原指周朝的京都,这里可理解为繁华美好的地方。
- 句意:这十种奇异美丽的牡丹各有名字,与它们相逢仿佛暂时到了繁华美好的地方。
- “簪端珥萼头虽白,酒面含华眼更明”:
- 字词:“簪端珥萼”,把牡丹插在发簪上;“酒面”,饮酒后的面容;“含华”,带着花的光彩。
- 句意:虽然我头上已经白发苍苍,但把牡丹插在发簪上,饮酒后带着花的光彩,眼睛更加明亮。
- “风暖天香吹不断,露深宫彩洗初成”:
- 字词:“天香”,指牡丹的香气;“宫彩”,指牡丹如宫廷中色彩般艳丽。
- 句意:温暖的风不断地吹送着牡丹的香气,浓重的露水好像刚刚洗出了牡丹宫廷般艳丽的色彩。
- “殷勤数尽千重叶,未抵衔恩感旧情”:
- 字词:“殷勤”,尽力;“衔恩”,感恩。
- 句意:我仔细地数尽了牡丹的千重花瓣,也比不上我感恩旧情的心意。
现代译文
这十种奇异美丽的牡丹各有美名,
与它们相逢仿佛刹那到了繁华都城。
虽已白发苍苍将牡丹簪在发端,
饮酒后带着花光双眼更加清明。
暖风不断吹送着牡丹醉人的芬芳,
浓重露水如刚洗出它宫廷般的艳妆。
我细心数尽牡丹的千重花瓣,
也比不上我感恩旧情的深切衷肠。
创作背景
此诗创作于宋庠收到洛京王尚书学士赠送的牡丹之后。具体创作时间虽不明确,但从诗中可以看出,当时宋庠可能已步入老年,友人赠花这一行为让他心生感激,从而写下此诗表达对友人的感谢与对旧情的珍视。
艺术赏析
- 表现手法:
- 联想想象:首联“相逢暂似到周京”,诗人由见到牡丹联想到仿佛到了繁华的京都,拓宽了诗歌的意境,增添了浪漫色彩。
- 衬托:尾联“殷勤数尽千重叶,未抵衔恩感旧情”,以数尽牡丹千重花瓣来衬托自己对友人感恩旧情的深厚,突出了情感的强烈。
- 语言特色:语言优美典雅,如“仙葩”“天香”“宫彩”等词语的运用,生动地描绘出牡丹的高贵与艳丽,同时也体现出诗人较高的文学素养。
- 意境营造:诗中通过对牡丹的形态、香气、色彩等方面的描写,营造出一种温馨、美好的意境。在这美好的意境中,诗人表达出对友人赠花之情的感激,使整首诗情景交融,韵味悠长。