送黄秀才归淮西

· 宋庠

骊驹黄鹄两成歌,即席愁颜惨未酡。
旧客仙坛红绕杏,怨魂春水绿生波。
缔交英域银袍丽,宴族诗庭玉树多。
简牍三千行自鬻,汉家鳌阙郁嵯峨。

简要说明

这首诗是宋庠为送别黄秀才归淮西而作。诗中既表达了送别友人时的愁绪,又回忆了与友人的过往交游,还对黄秀才的才学和前程寄予了期望,整体情感丰富而复杂。

逐句注释

  • “骊驹黄鹄两成歌,即席愁颜惨未酡”:
    • 字词:“骊驹”,古代客人告别时唱的歌;“黄鹄”,歌名,也有离别之意;“酡”,饮酒脸红。
    • 句意:骊驹歌和黄鹄歌都唱起了,在这饯别的宴席上,大家愁容满面,连酒都喝得没了脸色。
  • “旧客仙坛红绕杏,怨魂春水绿生波”:
    • 字词:“仙坛”,可能指道观或高雅的聚会场所;“怨魂”,这里可能是形容离别的愁绪。
    • 句意:过去的友人曾在开满红杏的仙坛相聚,如今离别,愁绪如同春水泛起绿波。
  • “缔交英域银袍丽,宴族诗庭玉树多”:
    • 字词:“英域”,英才聚集之地;“银袍”,可能指学子的服饰;“玉树”,比喻优秀的子弟。
    • 句意:与黄秀才在英才汇聚之地结交,他身着银袍十分亮丽。在诗礼之家的宴会上,有很多优秀的子弟。
  • “简牍三千行自鬻,汉家鳌阙郁嵯峨”:
    • 字词:“简牍三千”,形容书籍众多,学识渊博;“鬻”,卖,这里有展示、推销自己的意思;“鳌阙”,宫殿,这里指朝廷。
    • 句意:黄秀才学识渊博,带着满腹经纶去展示自己,相信在朝廷定能有所作为,那巍峨的宫殿正等待着他。

现代译文

骊驹和黄鹄的离别之歌都已唱起,
饯别宴席上大家愁容惨淡,酒也难消愁绪。
昔日我们曾在红杏环绕的仙坛相聚,
如今离别愁绪如春水泛起绿波。
在英才汇聚之地与你结交,你银袍亮丽,
诗礼之家的宴会上优秀子弟众多。
你学识渊博带着满腹经纶去展现自我,
朝廷那巍峨的宫殿正等待着你发光发热。

创作背景

宋庠生活在北宋时期,当时文化繁荣,文人之间的交游活动频繁。这首诗具体创作时间难以确定,但从诗的内容可以推测,是在送别黄秀才回淮西时所作。可能黄秀才与宋庠有一定的交情,此次离别引发了诗人的感慨,于是写下此诗表达送别之情和对友人的期望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了“骊驹”“黄鹄”等典故,增添了诗歌的文化内涵和离别的氛围,使情感表达更加深沉含蓄。
    • 对比:“旧客仙坛红绕杏”的往昔相聚之欢与当下离别的愁绪形成对比,突出了离别的伤感。
  • 语言特色:语言典雅华丽,如“银袍丽”“玉树多”等描写,展现出文人之间高雅的气质和不凡的格调。同时用词精准,生动地描绘出送别场景和诗人的情感。
  • 意境营造:通过对往昔相聚场景和当下送别愁绪的描写,营造出一种既充满回忆又略带伤感的意境。诗的前半部分着重渲染离别愁情,后半部分则对友人的前程给予期望,使整首诗的意境丰富而有层次。