这首诗表达了诗人在三月晦日夜晚独坐时,对时光流逝的感慨,同时流露出对人生出处的思考以及对归隐生活的向往之情。
三月晦日夜坐有感
城头吹角乱昏鸦,坐敞空楼感岁华。
遥电不知何处雨,狂风还送一年花。
洛桥禊席随流水,箕岭仙巢倚暮霞。
出处半生虽未决,归心常傍故侯瓜。
遥电不知何处雨,狂风还送一年花。
洛桥禊席随流水,箕岭仙巢倚暮霞。
出处半生虽未决,归心常傍故侯瓜。
简要说明
逐句注释
- “城頭吹角亂昏鴉,坐敞空樓感歲華”:
- 字词:“吹角”,吹号角;“昏鸦”,黄昏时的乌鸦;“岁华”,时光、年华。
- 句意:城头上吹响的号角声惊扰了黄昏时的乌鸦,我坐在空旷的高楼上感慨时光的流逝。
- “遥電不知何處雨,狂風還送一年花”:
- 字词:“遥电”,远处的闪电;“送”,吹落。
- 句意:远处的闪电不知道哪里正在下雨,狂风又吹落了一年的春花。
- “洛橋禊席隨流水,箕嶺仙巢倚暮霞”:
- 字词:“洛桥”,洛阳的桥;“禊席”,古人三月上巳日在水边举行祓禊仪式时所设的筵席;“箕岭”,山名;“仙巢”,仙人居住的地方。
- 句意:洛阳桥边曾经的禊席已随流水逝去,箕岭上仙人居住的地方靠着傍晚的云霞。
- “出處半生雖未决,歸心常傍故侯瓜”:
- 字词:“出处”,指出仕和隐居;“故侯瓜”,指秦东陵侯召平在秦亡后种的瓜。
- 句意:半生来出仕和隐居的选择还未确定,但归隐之心常常牵挂着像召平种的瓜那样的田园生活。
现代译文
城头上号角吹响,惊乱了黄昏的乌鸦,
我坐在空旷的高楼上,感慨着时光的变化。
远处闪电划过,不知哪里正下着雨,
狂风卷过,吹落了一年的春花。
洛阳桥边的禊席已随流水飘逝,
箕岭上的仙巢靠着傍晚的云霞。
半生了,出仕与归隐我还未决断,
可归隐之心总牵挂着故侯种的瓜。
创作背景
宋庠生活在北宋时期,他一生仕途起伏。此诗创作于三月晦日夜晚,三月晦日标志着春季的结束,容易引发人们对时光流逝的感慨。诗人在此时独坐高楼,回顾自己半生的经历,对于是继续出仕为官还是归隐田园尚未做出决定,心中充满了矛盾和感慨,从而写下了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中通过描写城头吹角、昏鸦、遥电、狂风、落花等景象,营造出一种凄凉、落寞的氛围,抒发了诗人对时光流逝的感慨和内心的惆怅。如“狂風還送一年花”,以狂风吹落春花象征着时光的无情流逝。
- 用典:“洛桥禊席”和“故侯瓜”两个典故的运用,丰富了诗歌的内涵。“洛桥禊席”暗示了昔日的繁华和欢乐已一去不复返;“故侯瓜”则表达了诗人对归隐田园生活的向往。
- 语言特色:语言凝练而富有表现力,如“乱”“送”等动词的使用,生动地描绘出景象的动态变化,增强了诗歌的感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种深沉、孤寂的意境。从城头的喧闹到远处的风雨,再到对往昔的回忆和对未来的迷茫,将诗人内心复杂的情感融入到所描绘的景象之中,使读者能够深刻感受到诗人在时光流逝面前的无奈和对人生选择的思考。